Its just a matter of time, before mommas be crying /
But not mine /
That’s what he’s thinking while he’s writing his rhymes/
You can feel the words as he’s reciting each line /
Maybe this time / He’ll get some hype and get signed /
Either way, he’s not giving up / Fuck he’s out of his mind! /
Crazy, maybe Baby, but he’s right back on his grind /
Gotta respect his hustle. It’s a struggle to climb /
But in what… Just a couple more months, he’ll be fine /
At least in his mind / He’s optimistic sometimes /
Maybe he’s kidding himself. Maybe he’s blind /
Or maybe they just can’t see it. See what’s he’s eyeing /
Eye sky high, like he’s standing on Mount Si /
Hands up in the clouds, he’s reaching for Cloud 9 /
Aiming rock bottom to the top, he keeps flying /
He hasn’t quite taken off, yet he keeps trying /
(Its just a matter of time / Its just a matter of time (Ohoooooa)
Its just a matter of time / Its just a matter of time (Ohoooooa)
Oh So you don’t believe in me? / FINE /
That’s ok, cuz I’ma make it anyway / Bottom-line /
That’s what he’s thinking… Nobody can even change up his mind /
(It's hard to make it up in music and get signed) /
That’s what THEY say all the time /
But I just pay 'em no mind /
Cuz I don’t just write raps. I breathe life into rhymes /
But I’ld be lying if I said «if I don’t make it, Its fine"/
Cuz being broke aint no joke / I’m sick of scrapping for dimes /
Economy on hard times / Some people spirits decline /
They just screaming for an outlet. Hope that outlet is mine /
Whether luck or devine / C’mon now «give me a sign» /
Let me know somehow if the stars do align /
Shine been due for some time, cuz all I do is just grind /
If it wasn’t for music, I’ld probably loose it / Use up a «9» /
But what keeps me sane and from losing my mind /
Is that at the end of the day, its just a matter of … TIME /
Its just a matter of time / Its just a matter of time (Ohoooooa)
Its just a matter of time / Its just a matter of time (Ohoooooa)
In the back of my mind / It’s a matter of time /
Before I soar and climb, rock a tour and shine /
I’m so sure this time / (Are you sure this time?) /
Willing to bet our life on it. Yup yours and mine /
x the world combined / (Yo you wasting your time) /
Shit you must be blind / Out of your *Bleeping* mind /
I be leaking prime /
Don’t need to adjust your stereo. (No) Yo your speaker’s fine /
And I’m speeding, flying /
Coming up so fast past haters. Later get left behind /
Think I’m f-ing lying? / I be on my grind /
Got a bunch of rhymes that keep multiplying /
Tracks back to back, just like an assembly line /
Far from manufactured, baby. I’m undefined /
Don’t take no rocket scientist to see brock can rhyme /
Can’t duplicate me baby / Sorry I’m one of a kind
Its just a matter of time, /
Its just a matter of time / Its just a matter of time (Ohoooooa)
Its just a matter of time / Its just a matter of time (Ohoooooa)
(Guitar solo)
(Clock ticking)
Перевод песни Matter of Time
Это лишь вопрос времени, пока мама не заплачет,
Но не моя.
Вот что он думает, когда пишет свои рифмы.
Ты чувствуешь слова, когда он читает каждую строчку .
Может быть, на этот раз он получит какую-то шумиху и подпишется,
В любом случае, он не сдается, он сошел с ума!
Сумасшедший, может быть, малыш, но он вернулся к своей рутине, должен уважать свою суету, это борьба, чтобы подняться , но через пару месяцев он будет в порядке, по крайней мере, в своем уме, он иногда оптимистичен, может быть, он обманывает себя, может быть, он слеп, или, может быть, они просто не видят, что он смотрит, как будто он стоит на горе Си.
Руки вверх в облаках, он тянется к облаку 9 .
Стремясь к вершине, он продолжает летать /
Он еще не взлетел, но он продолжает пытаться / (
это всего лишь вопрос времени / это всего лишь вопрос времени (оооооооо)
Это всего лишь вопрос времени, это всего лишь вопрос времени.
О, так ты не веришь в меня? / отлично / все в порядке, потому что я все равно сделаю это / в итоге / вот о чем он думает... никто не может даже передумать / (трудно сделать это в музыке и получить подпись) / это то, что они говорят все время / но я просто не обращаю на них внимания / потому что я не просто пишу РЭПы. я вдыхаю жизнь в рифмы / но я буду лгать, если скажу: «если я не сделаю это, все в порядке"/ потому что я не буду шутить меня тошнит от сломов за копейки / экономию в трудные времена / некоторые люди, духи падают / они просто кричат о выходе. надеюсь, что выход мой / будь то удача или дьявол / давай сейчас «дай мне знак» / дай мне знать, как-нибудь, если звезды выстроятся в ряд / сияют какое-то время, потому что все, что я делаю, - это просто молоть / если это не для музыки, я, вероятно, потеряю его / использую «9» / но что держит меня в здравом уме и от потери рассудка / это в конце дня, это просто вопрос времени ...
Это всего лишь вопрос времени, это всего лишь вопрос времени.
Это всего лишь вопрос времени, это всего лишь вопрос времени.
В глубине души / это вопрос времени /
Прежде чем я взмываю и поднимаюсь, зажигаю тур и сияю .
Я так уверен в этот раз / (ты уверен в этот раз?) /
Готов поставить на это нашу жизнь. Да, твою и мою /
x мир вместе взятый / (йоу, ты тратишь свое время) /
Черт, ты, должно быть, слеп / не в своем уме.
У меня течет Прайм /
Мне не нужно подстраивать стерео. (нет) йоу, твой динамик в порядке,
И я ускоряюсь, летаю /
Поднимаюсь так быстро мимо ненавистников. позже останься позади .
Думаю, что я лгу? / я буду на своем
Пути / у меня есть куча рифм, которые продолжают размножаться /
Треки спиной к спине, точно так же, как линия сборки /
Я далек от фальшивки, детка, я не знаю точно .
Не принимай никаких ракетных ученых, чтобы увидеть, как Брок может рифмовать /
Не может дублировать меня, детка / Прости, я единственный в своем роде.
Это лишь вопрос времени .
Это всего лишь вопрос времени, это всего лишь вопрос времени.
Это всего лишь вопрос времени, это всего лишь вопрос времени.
(Гитарное соло)
(Часы тикают)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы