Aaahh
Bo lamoussaki Elodie na pongui
Abèlèma ko yokaméla élélo ya mwana mobali
Na mongongo ya pokwa
Bolingo hé nzéla molayi, molayi
Ba tombolaka na 'ngo mossapi tè
Yango é'ali tè moungwa na biléyi
O méki, é kangui
Elodie hé, na bétéli yo libakou hé
Mi amor hé mwana mama
Nga lokola yo ndéko ndéngué moko
Motéma, lisiba maloba, mossala sé ko kolissa
Ya Amour hé bolingo
Makila é ko tambola nga na nzoto
Pé bolingo é ko yenga-yenga na motéma
E ko kabolaka na moto kaka na liwa
Na koufi nanu tè, tika na méka hé
Nga pé na yéba, soukali ya bolingo, mi amor
Mokano na nga té oh mokano ya nzambé, Elodie
Vient dans mes bras
(Moto oyo ba lingaka
Ba lobaka mabé na yé na misso ya bato tè
Bolamu na yé, ba bombaka 'ngo pé na motéma
Tout ça c’est toi, Elodie Nianga, du nerf)
Mi amor hé mwana mama
Nga lokola yo ndéko ndéngué moko
Motéma, lisiba maloba, mossala sé ko kolissa
Ya Amour hé bolingo
Makila é ko tambola nga na nzoto
Pé bolingo é ko yenga-yenga na motéma
E ko kabolaka na moto kaka na liwa
Na koufi nanu tè, tika na méka hé
Nga pé na yéba, soukali ya bolingo, mi amor
Mokano na nga té oh mokano ya nzambé, Elodie
Mais vient dans mes bras
Awa ba mama ba' ko yokaka boyé
Ba' ko loukaka ndéngué ya ko bonguissa kitambala na moutou té
Oweehhh
Ahh, Ouhohouhohou hmm…
E bandaki na misso
Monoko é ko zwa relève
Nzoto, motéma é koti motambu
Na boyi commentaire oh
Sentiment y’Elodie yango moko é koumba nga
Lossambo na ngai sé moko
Nzambé a zonguissa mokolo ya liwa na nga sima na tika ko zwa temps
Ya ko simba na maboko wolo yé a kéla yango na forme ya moto Elodie, Elodie
Ahh, Ouhohouhohoo…
Vient te blotir dans mes bras
Mi amor hé
Yambi mama
Coté ya mwana 'a moto
O koti lokola péma
O yé mbangu ba ngoumbolomi
Nzété 'a malili
Mi amor hé
Ngongué ya mayi y’Océan
Ata O bo ko tala nga
Misso é ko tossa té ohh
Na jugé té Elodie
Na péssi sé promesse, eh
Mi amor hé, héé
Maboko na nga polélé
Motéma na ngai polélé oh
Na foungoli bizibéli
Pona O yak’o kota rang
Na béléli yo
Vient dans mes bras, aah (Vient dans mes bras.)
Vient dans mes bras (Vient dans mes bras.)
Vient dans mes bras, aah (Dans mes bras)
Vient dans mes bras
Juké mwana moissi
Chérie coco
O yoki bo loka piké
Rendez-vous à la Godar
Oohh ba staff na nga ya Kin
Romino makassi, Allahdji Djambo
Dongo Dim, Apocalypse
Na sé ya lidamè
Oyo ya Bisso bato ya makolo
Rendez-vous obè wana
Richman Ansi, le seul, leader de Genève
Laurette na chako
Bibiche Moundingayi
Espé coco
Heu Féfé souvi
Djédjé à Abidjan
Barbara nadine
Y’o Longodo
Перевод песни Mi Amor
А-А-А-А, но ламуссаки Элоди и его понги
Абелема со йокамела элело йа-мвана мобали,
Его монгонго йа поква Болинго,
Его нзела молайи, молайи
Б. томболака, его НГО моссапи Тэ
Янго э-Алли, его билейи.
O méki, e kangui
Elodie hé и bétéli yo libakou hé.
Моя любовь-это моя мама, а не школа, йоу ндеко нденьге, моко Мотема, лисиба малоба, сама Мосса, колисса, Моя любовь-это Болинго, Макила и ко тамбола, на нзото-Пе-Болинго, со Йенга-Йенга, его Мотема, Э-ко-ко-каболака, его фотография ноги, его Лива, его Куфи-НАНУ-те, Тика-на-Мека-Хе, Найди Пе-на-йеба, сук-на-Болинго, я-я-йоринго.
Мокано, это не té oh mokano ya nzambé, Elodie
Vient dans mes bras (
Moto oyo ba lingaka
B. lobaka mabé na yé na misso ya bato Tè
Bolamu na yé, t bombaka', НПО pé na motéma
Tout c'est toi, Elodie Nianga, первый нерф)
Моя любовь-это моя мама, а не школа, йоу ндеко нденьге, моко Мотема, лисиба малоба, сама Мосса, колисса, Моя любовь-это Болинго, Макила и ко тамбола, на нзото-Пе-Болинго, со Йенга-Йенга, его Мотема, Э-ко-ко-каболака, его фотография ноги, его Лива, его Куфи-НАНУ-те, Тика-на-Мека-Хе, Найди Пе-на-йеба, сук-на-Болинго, я-я-йоринго.
Мокано, это не té oh mokano ya nzambé, Elodie
Mais vient dans MES bras
Awa BA mama ba 'ko yokaka boyé
Ba' co loukaka ndéngué my co bonguissa kitambala and his moutou té
Oweehh
А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-а! Элоди А-А-а, ухо-Хо-Ху... ви-Тэ-блотир-данс-мес-бра.
Моя любовь,
Мама Ямби
Коте, я мвана, фотография.
O koti lokola péma
O yé mbangu t ngoumbolomi
Nzété a malili
Ми Амор Хе
Нгонгуе йа Майи Йосеан
Ата-о-бо ко Тала Нга
Миссо и ко Тосса те о,
Его Джуге те Элоди,
Его печи, сам промессе, э
Ми Амор Хе, университет Хи Мабоко на Нга полеле Мотема на Нгай полеле, о его фонголи бизибели Пона о-як'ор, город ранг, его Béléli yo Vient dans mes bras, aah (Vent dans mes bras.) Vient dans MES bras (Vient dans mes bras.) Vient dans MES bras, aah (Dans mes MES bras.) juké Mwana moissi Chérie Coco
О Йоки, но это место пикэ
Рандеву-Ву-Ла-Годар,
О-о-о-о, штат Ба, и это не моя родня.
Romino makassi, Allahdji Djambo
Dongo Dim, Апокалипсис
Сам по себе, мой lidamè
Oyo ya Bisso bato ya makolo
Rendez-vous obè wana
Richman Ansi, le seul, лидер де Женев
Лауретте его chako
Bibiche Moundingayi
Espé coco
The Heu Féfé souvi
Djédjé à Abidjan
Barbara nadine
' Y'or Longodo
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы