Se você quisesse
Morar na minha palhoça
Lá tem troça, se faz bossa
Fica lá na roça à beira do riachão
E à noite tem um violão
Uma roseira
Cobre a banda da varanda
E ao romper da madrugada
Vem a passarada
Abençoar nossa união
Tem um cavalo
Que eu comprei em Pernambuco
E não estranha a pista
Tem jornal, lá tem revista
Uma kodak para tirar nossa fotografia
Vai ter retrato todo dia
Um papagaio que eu mandei vir do Pará
Um aparelho de rádio-batata
E um violão que desacata
Tem um pomar
Que é pequenino
É uma tetéia
É mesmo uma gracinha
Criação, lá tem galinha
Um rouxinol
Que nos acorda ao amanhecer
Isso é verdade podes crer
A patativa
Quando canta faz chorar
Há uma fonte
Na encosta do monte
A cantar chuá-chuá
Перевод песни Minha Palhoça
Если вы хотите
Жить в моем palhoça
Там должен смеяться, если делает босса
Находится там, в сарае, на грани riachão
И вечером есть гитара
Розовый куст
Медь, пропускная способность балкон
И на рассвете утром
Приходит passarada
Благословить наш союз
Есть конь
Что я купил.
И это не странно, трек
Есть газета, там есть журнал
Kodak, чтобы взять наши фотографии
Будет иметь портрет каждый день
Попугай, что я заповедал вам прийти Пара
Устройство радио-картофель
И гитара, что desacata
Есть фруктовый сад
Что это ви
Это tetéia
Это же так мило
Создания, там есть курица
Один соловей
Что будит нас на рассвете
Это правда, можете верить
В patativa
Когда поет плакать
Есть источник
На склоне горы
Петь chuá-chuá
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы