Back in '64 I was feeling 63
The strangest sort of feeling
Started creeping over me
It’s not the kind of feeling
You would easily forget
My head started burning
And my knees began to sweat
I figured I was crazy
So I went back to my chair
But I looked into my mirror
And I just wasn’t there
Just then the window shattered
And a monkey hit the floor
Looked like it was time for me
To make it to the door
But the monkey grabbed my coat
And took away my hat
And I don’t remember
What happened after that
Except my friends hear the story
About how I left it all behind
Seems ever since that day
I’ve had that monkey on my mind
Tried to do my best
And make something of my life
So I cut off all my relatives
And then I left my wife
I’ve tried a hundred cures
Anything that I could find
But you know life ain’t easy
With a monkey on your mind
Every time I make my mind up
I’m really gonna try
Well that monkey starts jumping
And looks me in the eye
Oh dig the monkey
Well something exploded
When the monkey got loaded
And we went out on the town
The monkey got so drunk
He started getting funky
It was hard to hold the poor boy down
He did the boogaloo the shoogaloo
The Eskimo the Hindu
He even made the teenage queen
Oh the joint started leaping
Everybody was a-freaking
The greatest show they’d ever seen
Then someone started screaming
And I woke up from my dreaming
Tried to get myself realigned
But it’s all right
And it all comes easy
When you got a monkey on your mind
Dig the monkey
Oh one more time
Dig the monkey
Перевод песни Monkey Time
Еще в 64-м я чувствовал себя на 63-
М, странное чувство
Начало прокрадываться ко мне.
Это не то чувство,
Которое ты легко забудешь.
Моя голова начала гореть,
И мои колени начали потеть.
Я понял, что сошел с ума,
Поэтому я вернулся к своему стулу,
Но я посмотрел в зеркало,
И меня там не было.
Как раз тогда окно разбилось,
И обезьянка упала на пол,
Казалось, пришло время мне
Добраться до двери,
Но обезьянка схватила мое пальто
И забрала мою шляпу,
И я не помню,
Что случилось после этого,
Кроме моих друзей, слышу историю
О том, как я оставил все позади.
Кажется, с того дня ...
У меня в голове была эта обезьянка,
Которая пыталась изо
Всех сил сделать что-то в моей жизни.
Поэтому я отрезал всех своих родственников,
А потом бросил жену.
Я пробовал сотню способов излечить
Все, что мог найти,
Но ты знаешь, что жизнь нелегка
С обезьянкой в твоих мыслях.
Каждый раз, когда я решаюсь,
Я действительно пытаюсь.
Эта обезьянка начинает прыгать
И смотрит мне в глаза.
О, выкопай обезьянку!
Что ж, что-то взорвалось,
Когда обезьянка была заряжена,
И мы отправились в город,
Обезьянка напилась так,
Что стала веселиться.
Было трудно удержать бедного мальчика.
Он сделал boogaloo The shoogaloo
The Eskimo The Hindu,
Он даже сделал королеву-подростка.
О, косяк начал прыгать.
Все были чертовски
Величайшим шоу, которое они когда-либо видели,
Потом кто-то начал кричать,
И я проснулся от своих мечтаний,
Пытался перестроиться,
Но все в порядке.
И все это приходит легко,
Когда у тебя в голове обезьянка,
Копай обезьянку.
О, еще разок.
Копай обезьянку!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы