Quem deixou
Meus pecados sobre a mesa
Minhas pernas com certeza
Vão sair correndo por aí
E eu aqui
A contar
Fábulas tão distorcidas
Velhas transas esquecidas
Pobretões varrendo um jardim
Pobre de mim
Sabichão das arábias
Inventor do Cadillac e do Zeppelin
Ah! Mestiça vem devolver!
Meus segredos, minhas crenças
Meu terno de vagabundo
Minha merenda escolar
Suas tranças, minhas pernas
Que lhe apertam, que lhe apertam
Quando você vai, adormecer
Quando você vai, adormecer
Перевод песни Mestiça
Кто оставил
Мои грехи на стол
Мои ноги точно
Будут выходить бегать
И я здесь
Рассказывать
Басни настолько искажены
Старые забытые транзас
Pobretões радикальных сад
Бедный я
Умник из arábias
Изобретатель Cadillac и Zeppelin
Ах! Метисы приходит возвращать!
Мои секреты, мои убеждения
Мой костюм бомжа
Моя школьные обеды
Ее косы, мои ноги
Что вас затягивают, что вам затягивают
Когда вы идете, заснуть
Когда вы идете, заснуть
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы