My daddy didn’t pull out, but he never apologized
Rock and roll means well, but it can’t help telling young boys lies
A baby on the way’s a good enough reason to get you out alive
Get you out without having to swallow any pride
All my friends are restless, all they do is talk it down
Two or eight lanes, it don’t matter, it’s just another town
There’s a fool on every corner, on every street, in everyone
And I’d rather be your fool nowhere than go somewhere and be no one’s
So marry me, sweet thing, won’t you marry me?
Your momma thinks I beat anything she’s ever seen
This old town’s alright with me, there’s nowhere I’d rather be
Long as they stay mad at one another, they can’t get mad at me
Every time I leave here something bad happens to me
Like a busted hand or finding some man laying where I sleep
She don’t mean nothing to me, that’s just how it goes 'round here
It’s a cartoon town, I played my part, and I ain’t spoke her name in years
So marry me, sweet thing, won’t you marry me?
Your momma thinks I beat anything she’s ever seen
This old town’s alright with me, there’s nowhere I’d rather be
Long as they stay mad at one another, they can’t get mad at me
Don’t want anything I done to be nobody’s fault
Even if they got more money and mouth than they got balls
That’s just how it went down, right or wrong, it’s just that way
Just 'cause I don’t run my mouth don’t mean I got nothing to say
So marry me, sweet thing, won’t you marry me?
Your momma thinks I beat anything she’s ever seen
This old town’s alright with me, there’s nowhere I’d rather be
Long as they stay mad at one another, they can’t get mad at me
Перевод песни Marry Me
Мой папа не вытащил, но он никогда не извинялся,
Рок-н-ролл значит хорошо, но он не может не говорить молодым парням, что
Ребенок на пути-достаточно хорошая причина, чтобы вытащить тебя живым.
Вытащу тебя, не испытывая гордости.
Все мои друзья беспокойны, все, что они делают, это говорят об этом.
Две или восемь дорожек, это не важно, это просто другой город,
Там дурак на каждом углу, на каждой улице, в каждом,
И я лучше буду твоим дураком, никуда, чем куда-нибудь, и никто
Не выйдет за меня, милая, не выйдешь ли ты за меня замуж?
Твоя мама думает, что я побью все, что она когда-либо видела.
Этот старый город со мной в порядке, я бы
Не хотел, чтобы они злились друг на друга, они не могут злиться на меня.
Каждый раз, когда я ухожу, что-то плохое происходит со мной,
Как сломанная рука или нахожу мужчину, лежащего там, где я сплю.
Она для меня ничего не значит, просто так все и происходит.
Это мультяшный город, я играл свою роль, и я не произносил ее имени много лет,
Так что выходи за меня, милая, не выйдешь ли ты за меня?
Твоя мама думает, что я побью все, что она когда-либо видела.
Этот старый город со мной в порядке, я бы
Не хотел, чтобы они злились друг на друга, они не могут злиться на меня.
Не хочу, чтобы все, что я сделал, было ничьей виной, даже если у них больше денег и рта, чем у них есть яйца, вот как все пошло, правильно или нет, все именно так, потому что я не управляю своим ртом, не значит, что мне нечего сказать, так что выходи за меня, милая, не выйдешь ли ты за меня замуж?
Твоя мама думает, что я побью все, что она когда-либо видела.
Этот старый город со мной в порядке, я бы
Не хотел, чтобы они злились друг на друга, они не могут злиться на меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы