Meagre trees in the shrouds, as old as the stones…
Mourners of abandon’d love, forever their woes shall grow silent
O how many times may the moon has shone — reflected in these black lakes?
Should it be that can hear, the woes of those who ceased their lifes?
O so old they are… they bare the neverending grief…
Age-old miserability
Ancient bitter beauty
Lost is the hope of those, who walk the moors with pain in heart
…and all joy it sinks, burried deep, forever presumed dead
O, so old they are… they bare the neverending grief…
Age — old miserability, a bitter beauty thrilling me
Перевод песни Mourners
Скудные деревья в саванах, старые, как камни ...
Скорбящие покинутых полюбят, навеки их беды затихнут.
О, сколько раз луна светила, отражаясь в этих черных озерах?
Должно ли это быть так, чтобы слышать горести тех, кто прекратил свою жизнь?
О, так стары они ... они обнажают нескончаемое горе ...
Вековая скупость,
Древняя горькая красота,
Потерянная надежда тех, кто ходит по болотам с болью в сердце .
..и вся радость тонет, зарыта глубоко, навсегда считается мертвым.
О, они так стары ... они обнажают бесконечное горе...
Вековая скупость, горькая красота волнует меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы