It’s the same thing
It’s the same thing every time
Your way or nothing
It’s a shame that
It’s a shame that all this time
Things could have been much better here
Maybe something more defined
More than what you had in mind
More that I could have become
I could spend my whole life hanging
On your words that leave me here in doubt
But I’m so tired of being down and out
I’ll do this my way now
You know you’ve been so wrong
For way too long
And now it shows
It shows that all you’ve ever wanted
Was to be the one
To put me down for what I’ve done
And no you’re not the only one
But you will never be like me
I could spend my whole life hanging
On your words that leave me here in doubt
But I’m so tired of being down and out
I’ll do this my way now
I’ll do this my way now
With all that you know, tell me who will you hurt
And where will you go, when you get what you deserve
I could spend my whole life hanging
On your words that leave me here in doubt
But I’m so tired of being down and out
I’ll do this my way now
I could spend my whole life hanging
On your words that leave me here in doubt
But I’m so tired of being down and out
I’ll do this my way now
I’ll do this my way now
I’ll do this my way now
Do this my way now
Перевод песни My Way
Это одно и то же.
Это одно и то же каждый раз,
Когда ты идешь или ничего не делаешь.
Жаль, что ...
Жаль, что все это время
Все могло бы быть гораздо лучше, здесь,
Может
Быть, что-то более определенное, чем то, что ты имел в виду,
Больше, чем я мог бы стать.
Я мог бы провести всю свою жизнь, цепляясь
За твои слова, которые оставляют меня здесь в сомнениях,
Но я так устал от того, чтобы быть подавленным и покинутым.
Я сделаю это по-своему.
Ты знаешь,
Что слишком долго был неправ,
И теперь это видно.
Это показывает, что все, чего ты когда-либо хотел, это быть тем, кто унижает меня за то, что я сделал, и нет, ты не единственный, но ты никогда не будешь таким, как я, я мог бы провести всю свою жизнь, цепляясь за твои слова, которые оставляют меня здесь в сомнениях, но я так устал от того, чтобы быть внизу и снаружи.
Я сделаю это по-своему.
Я сделаю это по-своему.
Со всем, что ты знаешь, скажи мне, кому ты причинишь боль
И куда пойдешь, когда получишь по заслугам?
Я мог бы провести всю свою жизнь, цепляясь
За твои слова, которые оставляют меня здесь в сомнениях,
Но я так устал от того, чтобы быть подавленным и покинутым.
Я сделаю это по-своему.
Я мог бы провести всю свою жизнь, цепляясь
За твои слова, которые оставляют меня здесь в сомнениях,
Но я так устал от того, чтобы быть подавленным и покинутым.
Я сделаю это по-своему.
Я сделаю это по-своему.
Я сделаю это по-своему.
Сделай это по-моему.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы