Shut your mouth and close the door
I wanna watch you while you take it off
I’m gonna take a blindfold put it on
And then I drop the leather to the floor
I said, «shut up!»
Turning the lights out, burning the candles
And the mirrors gonna fog tonight
Turning the lights out, tighten the handcuffs
And the mirrors gonna fog tonight
My stiletto on your neck
Until I tie your hands above the bed
You’re 'bout to
But boy, don’t pull the trigger yet
Na-na-na, I haven’t reloaded the clip
Na-na-na
Squeeze hard, hold that pose
You know I like it, do it
Sweetheart, I’m the boss
And when you get close to it
I’m gonna make tonight a show (oh-oh-oh)
I’ll make your love grenade explode (na-na-na)
Turning the lights out, burning the candles
And the mirrors gonna fog tonight
Turning the lights out, tighten the handcuffs
And the mirrors gonna fog tonight
Turning the lights out, burning the candles
And the mirrors gonna fog tonight
Turning the lights out, tighten the handcuffs
And the mirrors gonna fog tonight
Sex, love, control, vanity
Sex, love, control, vanity
Sex, love, control, vanity (and the mirrors gonna fog tonight)
Sex, love, control, vanity (and the mirrors gonna fog tonight)
Sex, love, control, vanity (and the mirrors gonna fog tonight)
Sex, love, control, vanity (the mirrors gonna fog tonight)
Vanity, vanity
Squeeze hard, hold that pose
You know I like it, do it
Sweetheart, I’m the boss
And when you get close to it
I’m gonna make tonight a show (oh-oh-oh)
I’ll make your love grenade explode (na-na-na)
Turning the lights out, burning the candles
And the mirrors gonna fog tonight
Turning the lights out, tighten the handcuffs
And the mirrors gonna fog tonight
Turning the lights out, burning the candles
And the mirrors gonna fog tonight
Turning the lights out, tighten the handcuffs
And the mirrors gonna fog tonight
And the mirrors gonna fog tonight
And the mirrors gonna fog tonight
Перевод песни Mirrors
Закрой рот и закрой дверь.
Я хочу смотреть на тебя, пока ты его снимаешь.
Я возьму повязку на глаза, надену ее,
А затем опущу кожу на пол,
Я сказал: "Заткнись!"
, выключу свет, зажгу свечи
И зеркала, сегодня ночью
Потемнеет, выключу свет, затяну наручники
И зеркала, сегодня ночью затуманю.
Моя Шпилька на твоей шее,
Пока я не свяжу твои руки над кроватью,
Ты
Будешь рядом, но, парень, не жми на курок.
На-На-На, я не перезагружал обойму.
На-На-На,
Сожми крепко, держи эту позу,
Ты знаешь, мне это нравится, сделай это.
Милая, Я Босс,
И когда ты подойдешь ближе,
Сегодня вечером я устрою шоу (о-о-о).
Я заставлю твою любовную гранату взорваться (на-на-на)
, выключу свет, зажгу свечи
И зеркала, сегодня ночью
Погасну свет, затяну наручники
И зеркала, сегодня ночью
Погасну свет, зажгу свечи
И зеркала, сегодня ночью
Погасну свет, затяну наручники
И зеркала, сегодня ночью сгорю.
Секс, любовь, контроль, тщеславие.
Секс, любовь, контроль, тщеславие.
Секс, любовь, контроль, тщеславие (и зеркала туман сегодня ночью)
Секс, любовь, контроль, тщеславие (и зеркала туман сегодня ночью)
Секс, любовь, контроль, тщеславие (и зеркала туман сегодня ночью)
Секс, любовь, контроль, тщеславие (зеркала сегодня туман)
, тщеславие, тщеславие.
Сожми крепко, держи позу,
Ты знаешь, мне это нравится, сделай это.
Милая, Я Босс,
И когда ты подойдешь ближе,
Сегодня вечером я устрою шоу (о-о-о).
Я заставлю твою любовную гранату взорваться (на-на-на) выключая свет, сжигая свечи и зеркала, сегодня ночью буду туман, выключая свет, затягивая наручники и зеркала, сегодня ночью буду туман, выключая свет, сжигая свечи и зеркала, сегодня ночью буду туман, выключая свет, затягивая наручники и зеркала, сегодня вечером буду туман, сегодня вечером зеркала будут туман, сегодня ночью будут туман.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы