Somos marineros valientes compañeros
Que cuando nos hacemos a la mar
Vamos recorriendo este mundo traicionero
Japón, Alaska y Gibraltar
Con las bodegas llenas con algo pa’los vicios
Nos vamos turnando en el timón
Y un poco de vino cuando nos deprimimos
Para no acordarme más de vos
Si no hay viento nos da igual
Total yo te voy a encontrar
Y si hay tormenta buscamos un puerto
Hasta dejar de vomitar
Y en ese puerto buscamos minas
Para llevarlas a enfiestar
Colgados de las velas la popa y la cubierta
Nos despatarramos bajo el sol
Hacemos un asado a cinco por cabeza
Y nos sacamos la resaca con geniol
Con un largo catalejo, vamos viendo desde lejos
Las heridas que nos dejó el amor
Y por la madrugada pa' no sentirnos viejos
Le damos con el garfio a algún tambor
Si no hay viento nos da igual…
Перевод песни Marineros
Мы храбрые матросы, товарищи.
Что, когда мы уходим в море,
Мы путешествуем по этому коварному миру,
Япония, Аляска и Гибралтар
С подвалами, наполненными чем-то па'Лос пороками.
Мы идем по очереди у руля.
И немного вина, когда мы впадаем в депрессию.
Чтобы больше не вспоминать о тебе.
Если нет ветра, нам все равно.
Всего я найду тебя.
И если будет шторм, мы ищем порт.
Пока я не перестану рвать.
И в этом порту мы ищем мины.
Чтобы взять их в enfiestar
Подвешенные к парусам корма и палуба
Мы взлетаем под солнцем,
Мы делаем жаркое по пять на голову
И мы получили похмелье с geniol
С длинной подзорной трубой, мы смотрим издалека.
Раны, которые оставила нам любовь,
И рано утром мы не чувствуем себя старыми.
Мы ударяем крюком по какому-то барабану.
Если нет ветра, нам все равно.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы