Down on Cyprus Avenue
With a childlike vision leaping into view
Clicking, clacking of the high heeled shoe
Ford and Fitzroy, Madame George
Marching with the soldier boy behind
He’s much older with hat on drinking wine
And that smell of sweet perfume comes drifting through
The cool night air like Shalimar
And outside they’re making all the stops
The kids out in the street collecting bottle-tops
Gone for cigarettes and matches in the shops
Happy taken Madame George
Whoa, that’s when you fall
Whoa, whoa, whoa, that’s when you fall
Yeah, that’s when you fall
When you fall into a trance
A sitting on a sofa playing games of chance
With your folded arms and history books you glance
Into the eyes of Madame George
And you think you found the bag
You’re getting weaker and your knees begin to sag
In the corner playing dominoes in drag
The one and only Madame George
And then from outside, the frosty window raps
She jumps up and says, «Lord have mercy, I think that it’s the cops»
And immediately drops everything she gots
Down into the street below
And you know you gotta go
On that train from Dublin up to Sandy Row
Throwing pennies at the bridges down below
And the rain, hail, sleet, and snow
Say goodbye to Madame George
Dry your eye for Madame George
Wonder why for Madame George
And as you leave, the room is filled with music, laughing, music, dancing,
music all around the room
And all the little boys come around, walking away from it all
So cold
And as you’re about to leave
She jumps up and says, «Hey love, you forgot your gloves»
And the love that loves the love that loves the love that loves the love that
loves to love the love that loves to love the love the gloves
To say goodbye to Madame George
Dry your eye for Madame George
Wonder why for Madame George
Dry your eyes for Madame George
Say goodbye in the wind and the rain on the backstreet
In the backstreet, in the backstreet
Say goodbye to Madame George
In the backstreet, in the backstreet, in the backstreet
Down home, down home in the backstreet
Gotta go
Say goodbye, goodbye, goodbye
Dry your eye your eye your eye your eye your eye your eye your eye your eye
your eye your eye your eye your eye your eye your eye your eye your eye your
eye your eye your eye your eyes
Say goodbye to Madame George
And the love that loves the love that loves the love that loves to love the
love that loves the love to love the love that loves to love
Say goodbye, goodbye, goodbye, goodbye
Ooh, mmm
Say goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye to Madame
George
Dry your eye for Madame George
Wonder why for Madame George
And the loves that loves to love the loves to love the love that loves to love
the love that loves to love
Say goodbye, goodbye
Get on the train, get on the train
Get on the train, the train, the train, the train, the train, get on the train
This is the train, this is the train
Whoa, say goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye,
goodbye, goodbye
Get on the train, get on the train
Leavin', sleepin' in the
Перевод песни Madame George
Вниз по Киприотскому проспекту
С детским видением, прыгающим в поле зрения.
Щелчок, щелчок обуви на высоких каблуках.
Форд и Фицрой, мадам Джордж
Маршируют с солдатиком позади.
Он намного старше, когда в шляпе пьют вино,
И этот запах сладких духов дрейфует в
Прохладном ночном воздухе, как Шалимар,
И снаружи они останавливаются.
Дети на улице, собирающие бутылочки,
Пошли за сигаретами и спичками, в магазинах,
Счастливые, забрали мадам Джордж
Уоу, вот когда ты падаешь.
Уоу, уоу, уоу, вот когда ты падаешь, да, вот когда ты падаешь, когда ты падаешь в транс, сидя на диване, играя в азартные игры со своими сложенными руками и книгами истории, ты смотришь в глаза мадам Джордж, и думаешь, что нашел сумку, ты становишься слабее, и твои колени начинают провисать в углу, играя в домино, волоча одну и только мадам Джордж, а затем снаружи, ледяное окно, она вскакивает и говорит: «Боже, смилуйся, я думаю, что это копы», и сразу же все, что она знает, она опускается на улицу. ты должен ехать на поезде из Дублина до Сэнди Роу, бросая пенни на мосты внизу, и дождь, град, снег и снег.
Попрощайся с мадам Джордж,
Вытри глаза для мадам Джордж.
Интересно, зачем мадам Джордж?
И когда ты уходишь, комната наполняется музыкой, смехом, музыкой, танцами,
музыкой по всей комнате,
И все маленькие мальчики приходят, уходят от всего этого.
Так холодно ...
И когда ты вот-вот уйдешь ...
Она вскакивает и говорит: "Эй, любимая, ты забыла свои перчатки"
И любовь, которая любит любовь, которая любит любовь, которая любит любовь, которая
любит любить любовь, которая любит любить любовь, перчатки,
Чтобы попрощаться с мадам Джордж,
Вытри глаза для мадам Джордж.
Интересно, почему для мадам Джордж,
Вытри глаза для мадам Джордж?
Попрощайся с ветром и дождем на заднем
Сидении, на заднем сидении, на заднем сидении.
Попрощайся с мадам Джордж
В
Закоулке, на закоулке, на закоулке, вниз домой, вниз домой, на
Закоулок, должен идти.
Попрощайся, прощай, прощай.
Вытри глаза, Глаза, Глаза, Глаза, Глаза, Глаза, Глаза, Глаза, Глаза, Глаза, Глаза, Глаза, Глаза, Глаза, Глаза, Глаза, Глаза, Глаза, Глаза, Глаза, попрощайся с мадам Джордж и любовью, которая любит любовь, которая любит любовь, которая любит любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь
Попрощайся, прощай, прощай, прощай.
О, МММ...
Прощай, прощай, прощай, прощай, прощай, прощай, прощай, прощай, мадам.
Джордж,
Вытри глаза для мадам Джордж.
Интересно, почему для мадам Джордж
И любви, которая любит любить, любит любить любовь, которая любит любить
любовь, которая любит любить
Скажи "прощай", "прощай".
Садись на поезд, садись на поезд.
Садись на поезд, поезд, поезд, поезд, поезд, садись на поезд.
Это поезд, это поезд.
Уоу, попрощайся, прощай, прощай, прощай, прощай, прощай, прощай, прощай, прощай.
Садись в поезд, садись в поезд,
Уезжай, спи в поезде.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы