Well I was born an original sinner
I was born from original sin
And if I had a dollar bill for all the things I’ve done
There’d be a mountain of money piled up to my chin, yeah
My mother told me good, my mother told me strong
She said, «Be true to yourself and you can’t go wrong
But there’s just one thing that you must understand
You can fool with your brother
But don’t mess with a missionary man
Don’t mess with a missionary man
Don’t mess with a missionary man
And if I had a dollar bill for all the things I’ve done
There’d be a mountain of money piled up to my chin
Oh, the missionary man, he’s got God on his side
He’s got the saints and apostles backin' up from behind
Black eyed looks from those Bible books
He’s a man with a mission, got a serious mind
There was a woman in the jungle and a monkey in a tree
The missionary man he was followin' me
He said, «Stop what you’re doin', get down on your knees
I’ve got a message for you that you better believe, believe, believe»
But don’t mess with a missionary man
Don’t mess with a missionary man
Don’t mess with a missionary man
And if I had a dollar bill for all the things I’ve done
There’d be a mountain of money piled up to my chin
Well I was born an original sinner
I was born from original sin
And if I had a dollar bill for all the things I’ve done
There’d be a mountain of money
Money, money
Money, money
Money, money
Money, money
Missionary man
Don’t mess with a missionary man
And if I had a dollar bill for all the things I’ve done
There’d be a mountain of money piled up to my chin
Missionary man
Перевод песни Missionary Man
Что ж, я родился первородным грешником.
Я родился от первородного греха.
И если бы у меня была долларовая купюра за все, что я сделал,
Была бы гора денег, сложенная у меня на подбородке, да.
Мама говорила мне "хорошо", мама говорила "сильно".
Она сказала: "будь верна себе, и ты не ошибешься.
Но есть только одна вещь, которую ты должен понять,
Ты можешь обмануть своего брата.
Но не связывайся с миссионером.
Не связывайся с миссионером.
Не связывайся с миссионером.
И если бы у меня была долларовая купюра за все, что я сделал,
Была бы гора денег, сложенная до моего подбородка.
О, миссионер, на его стороне Бог.
У него есть святые и апостолы сзади.
Черноглазые взгляды из тех библейских книг.
Он человек с заданием, у него серьезный ум.
В джунглях была женщина и обезьяна на дереве.
Миссионер, за которым он следовал.
Он сказал: "Прекрати то, что ты делаешь, встань на колени.
У меня для тебя послание, в которое тебе лучше верить, верить, верить"»
Но не связывайся с миссионером.
Не связывайся с миссионером.
Не связывайся с миссионером.
И если бы у меня была долларовая купюра за все, что я сделал,
Была бы гора денег, сложенная до моего подбородка.
Что ж, я родился первородным грешником.
Я родился от первородного греха.
И если бы у меня была долларовая купюра за все, что я сделал,
Была бы гора денег.
Деньги, деньги ...
Деньги, деньги ...
Деньги, деньги ...
Деньги, деньги ...
Миссионер.
Не связывайся с миссионером.
И если бы у меня была долларовая купюра за все, что я сделал,
Была бы гора денег, сложенная до моего подбородка.
Миссионер.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы