Just me and my best friend, walkin' down, smokin'
Been through a lot of things, but I’m still focused
Baby, I feel your emotion, let’s get it rollin'
Sexual commotion, rockin' and rollin'
Just me and my friends on this side (This side)
Just me and my friends on this side (This side)
Just me and my friends on this side (This side)
Just me and my friends on this side (This side)
Go best friend (Go), go best friend (Go, go best friend)
Go best friend (Go), go best friend (Go)
Go best friend (Go), go best friend (Go)
Go best friend (Go, yeah, yeah), go best friend (Go, yeah, yeah, yeah)
Shoutout to you, 'cause you my best friend
And we gon' ball, stand tall 'till the very end
No switch up, but shit stay relevant
No change up, this bun unseparate (Bitch)
Just me and my friends on this side
Just me and my friends on this side
Just me and my friends on this side
Just me and my friends on this side
Me and my friends on this side (Yup)
You know my baby momma crazy like the East side
Keep it cool like the pillow, got a B-side
She could play for the league, if you reach, she’a teach
Freaks of the week, teeth like a leech
Birds in the build', with they beaks on my peeps
Always wanna stand next to me, wanna link
I just came to dance with my friends, get some drinks
They just wanna lap dance, I just wanna tap dance
I just wanna tap, tap, tap, Michael Jackson
Birds in the build', takin' pics with my best friends
Tell my baby momma turn that ho to a Smack Jam
Just me and my friends on this side (Ayy)
Just me and my friends on this side (Ayy)
Just me and my friends on this side (Ayy)
Just me and my friends on this side
Перевод песни Me And My Friends
Только я и мой лучший друг, гуляем, курим.
Я прошел через многое, но я все еще сосредоточен.
Детка, я чувствую твои эмоции, давай сделаем это!
Сексуальное волнение, рок-н-Роллинг, только я и мои друзья на этой стороне (на этой стороне), только я и мои друзья на этой стороне (на этой стороне), только я и мои друзья на этой стороне (на этой стороне), только я и мои друзья на этой стороне (на этой стороне), лучший друг (поехали), лучший друг (поехали, поехали), лучший друг (поехали), лучший друг (поехали), лучший друг (поехали), лучший друг (поехали)
Я кричу тебе, потому что ты мой лучший друг,
И мы будем вместе до самого конца.
Не меняйся, но дерьмо остается актуальным.
Никаких перемен, эта булочка разлучена (сука)
Только я и мои друзья на этой стороне,
Только я и мои друзья на этой стороне,
Только я и мои друзья на этой стороне,
Только я и мои друзья на этой стороне.
Я и мои друзья на этой стороне (Ага)
Ты знаешь, моя малышка мама сумасшедшая, как Ист-Сайд,
Держи себя в руках, как подушку, у меня есть би-сайд.
Она могла бы играть за Лигу, если ты дотянешься, она научит
Уродов недели, зубы как у пиявки.
Птицы в строении, с клювами на моих
Глазах, всегда хочу стоять рядом со мной, хочу связать,
Я просто пришел потанцевать со своими друзьями, выпить,
Они просто хотят танцевать на коленях, я просто хочу танцевать на струнке.
Я просто хочу tap, tap, tap, Michael Jackson Birds in the build, takin' picks с моими лучшими друзьями, скажите моей маме, чтобы она превратила эту шлюшку в чмок, только я и мои друзья на этой стороне (Эй), только я и мои друзья на этой стороне (Эй), только я и мои друзья на этой стороне (Эй), только я и мои друзья на этой стороне
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы