Now he lies buried in metaphors
And allegory won’t let him breathe
Distorting the truth
Suffocates language in spin
We’re drowning in double speak, the lexicon
Reason washed up, out of reach
Devised and contrived
Injected under his skin
Meltdown
Words in meltdown
Down
Meltdown
Words in meltdown
Down
Down
When in doubt
Better say nothing
Don’t speak without
A place to begin
When in doubt
Don’t just say something
Those platitudes
Start to wear thin
Meltdown
Words in meltdown
Down
Down
Meltdown
Words in meltdown
Down
Watch it coming down
Bear without a sound
See their kingdom drown
Under the waves
Watch it coming down
Bear without a sound
See their kingdom drown
Under the waves
Watch it coming down
Bear without a sound
See their kingdom drown
Under the waves
Перевод песни Meltdown
Теперь он лежит, похороненный в метафорах,
И аллегория не даст ему дышать.
Искажая правду,
Задыхается язык в спине,
Мы тонем в двойном разговоре, причина лексики
Вымыта, вне досягаемости,
Придумана и надумана,
Введена под его кожу.
Таяние.
Слова в растаянии.
Опустошение.
Слова в растаянии.
Вниз,
Вниз,
Когда сомневаюсь,
Лучше ничего
Не говори, не говори без
Места, чтобы начать.
Когда сомневаешься ...
Не говори ничего, что
Эти банальности
Начинают худеть.
Таяние.
Слова в растаянии.
Вниз,
Вниз, Вниз, Таяние.
Слова в растаянии.
Вниз,
Смотри, как он спускается,
Медведь без звука.
Смотри, Как их королевство тонет
Под волнами,
Смотри, Как оно
Беззвучно падает.
Смотри, Как их королевство тонет
Под волнами,
Смотри, Как оно
Беззвучно падает.
Смотри, Как их королевство тонет
Под волнами.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы