Y el aire se me va si tú no estás
Que tus cabellos pueden ser
De mil colores a la vez, no sé por qué
Y el aire se me va si tú no estás
Que tus cabellos pueden ser
De mil colores a la vez, no sé por qué
Tú te vas, yo aquí quedé
Desata la cadena que amarra tu piel
Si vuela, vuela…
Y aquella mujer que no quiso saber
Que no supo entender
Pero supo querer deveras
Y a su manera
Linda mujer de la cabeza a los pies
Que se quiso embarcar
En un barco sin red ni velas
Te voy a decir…
Tan solo mírame, tu mi…
Mírame, mírame
Si tú te vienes tú conmigo, mujer
Yo te lo aseguro, te voy a querer
Mírame, mírame
Si tú te vienes conmigo, mujer
Yo te lo aseguro, y a ti te voy a querer…
Tú mírame
Prefiero caminar sin olvidar
Que fui preso de tu querer
Siguiendo na más que a las huellas de tu piel
Ya no sé si algún vez
Tu ropita se volverá a secar tendia
Junto a la mía
Y aquella mujer que no quiso temer
Ni a querer sin poder
Ni a pagarse por ser la pena
La que la lleva
Linda mujer que se aparece
Si ves por la cera pasar
Cachitos de luna llena
Le voy a decir…
Mírame, mírame
Si tú te vienes tú conmigo, mujer
Yo te lo aseguro, te voy a querer
Mírame, mírame
Si tú te vienes conmigo, mujer
Yo te lo aseguro, y a ti te voy a querer…
Siéntete como el aire
Que arremolina el bandolero
Que vive dentro de tus carnes
Se marchita la tarde
Yo tengo tanto en el tintero
Que se derrama por el suelo
Y si me quedo en una esquina
Y a mí me da por mirarte
Mírame, mírame
Si tú te vienes tú conmigo, mujer
Yo te lo aseguro, te voy a querer
Mírame, mírame
Si tú te vienes conmigo, mujer
Yo te lo aseguro…
Перевод песни Mírame
И воздух уходит, если тебя нет.
Что ваши волосы могут быть
Из тысячи цветов за раз, я не знаю, почему
И воздух уходит, если тебя нет.
Что ваши волосы могут быть
Из тысячи цветов за раз, я не знаю, почему
Ты уходишь, я остался здесь.
Развяжите цепь, которая связывает вашу кожу
Если он летит, он летит.…
И та женщина, которую он не хотел знать.
Что он не знал, как понять,
Но он знал, что хочет девераса.
И по-своему
Симпатичная женщина с головы до ног
Который хотел сесть на борт
На корабле без сети и парусов.
Я скажу тебе.…
Просто посмотри на меня, ты мой.…
Посмотри на меня, посмотри на меня.
Если ты пойдешь со мной, женщина,
Уверяю тебя, я буду любить тебя.
Посмотри на меня, посмотри на меня.
Если ты пойдешь со мной, женщина,
Я уверяю тебя, и я буду любить тебя.…
Ты посмотри на меня.
Я предпочитаю ходить, не забывая
Что я был заключен в тюрьму твоего желания.
Следуя на больше, чем по следам твоей кожи.
Я больше не знаю, будет ли когда-нибудь
Твоя одежда снова высохнет.
Рядом с моей
И та женщина, которая не хотела бояться.
Ни хотеть без власти
Ни платить за то, чтобы быть штрафом
Та, которая носит ее
Симпатичная женщина появляется
Если вы видите, как воск проходит
Полнолуние
Я скажу ему.…
Посмотри на меня, посмотри на меня.
Если ты пойдешь со мной, женщина,
Уверяю тебя, я буду любить тебя.
Посмотри на меня, посмотри на меня.
Если ты пойдешь со мной, женщина,
Я уверяю тебя, и я буду любить тебя.…
Почувствуйте себя воздухом
Что кружит разбойник
Который живет в твоем мясе.
Увядает вечер
У меня так много в чернильнице.
Который разливается по полу.
И если я останусь в углу,
И мне нравится смотреть на тебя.
Посмотри на меня, посмотри на меня.
Если ты пойдешь со мной, женщина,
Уверяю тебя, я буду любить тебя.
Посмотри на меня, посмотри на меня.
Если ты пойдешь со мной, женщина,
Я уверяю тебя.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы