Owsley and Charlie, twins of the trade
Come to the Poet’s Room
Talking about the problems of the leaf
And yes, it’ll be back soon
There used to be tons of gold and green
Comin' up here from Mexico
A donde esta la planta, mi amigo, del sol?
But Mexico is under the thumb
Of a man we call Richard
And he’s come to call himself king
But he’s a small-headed man
And he doesn’t know a thing
About how to deal for you
How to deal for you
There are millions of you now
I mean it’s not as if you were alone
There are brothers everywhere
Just waiting for a toke on that gold
And God knows how far it can go
But thanks Uncle Charlie
For your Mexican smoke
You’re a legend Owsley
For your righteous dope
There were a half a million people on the lawn
And we sang to the faces in the dark
How long must that damn race
Wait for the jailer’s time to end?
How long must the Panther race
Wait for the iron bars to bend?
And no no no no no nobody waits
Перевод песни Mexico
Оусли и Чарли, Близнецы по профессии.
Приходи в комнату поэта,
Рассказывая о проблемах листа.
И да, он скоро вернется.
Когда-то здесь были тонны золота и зелени,
Прилетающие сюда из Мексики:
"donde esta la planta", "mi amigo", "del sol"?
Но Мексика-под каблуком
Человека, которого мы зовем Ричардом,
И он пришел называть себя королем,
Но он мелкий
Человек, и он ничего не знает
О том, как иметь дело с тобой,
Как иметь дело с тобой.
Теперь тебя миллионы.
Я имею в виду, это не так, как если бы ты была одна.
Есть братья повсюду,
Только и ждут, когда на золото накроют косяки,
И Бог знает, как далеко это может зайти,
Но спасибо дяде Чарли
За твой мексиканский дым,
Ты-легенда Оусли
За твою праведную дурь.
На лужайке было полмиллиона человек,
И мы пели в темноте.
Как долго эта чертова гонка должна
Ждать, когда тюремщик придет к концу?
Как долго должна продолжаться гонка Пантеры?
Ждешь, когда железные прутья согнутся?
И нет, нет, нет, нет, нет, никто не ждет.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы