With much plight, I rose to full height
Matching a hero
The atramentous sky beating down
And I was too proud to admit that all I had gained was a mess of dilemmas
And I would not call this an encore
T’was a brand new stage!
Throw your pigeons a pie
This is my finest hour!
Though you saw my return, you didn’t see I’m no coward
On my side, I noticed a dial
No numbers or indication for sleight of my hand
The way had been sealed from the inside
The outside was weathered—much like myself
So I poked and prodded its nature for the story it’d tell
Throw your pigeons a pie
This is my finest hour!
Though you saw my return, you didn’t see I’m no coward
With a heart opened wide, and a soul turning outward
There was nothing to change
Not in my finest hour
And I reckon I’m cured
So I sound out a hearty hallelujah!
For the world looks much more perfect through less sensitive eyes
I read this on a paper that could represent my life
At first I deemed it hostile
For I only saw in one dimension
It’s overwhelming just to think I was so blind
The answers I’ve been searching for are already here!
If I’d just look around!
Open the coffins I pretend are eyelids and stare!
They’re already here, and I saw passed it all in disbelief
Then my soul felt light as a feather
And your waves had ushered my return
That saline air I breathed brought memories of your shore
So I poked and prodded your nature
For the story you’d been trying to tell me
It was written in stardust, but I was too prideful to see!
Throw your pigeons a pie
This is my finest hour!
Though you saw my return, you didn’t see I’m no coward
With a heart opened wide, and a soul turning outward
There was nothing to change
Not in my finest hour
Not in my finest hour
This is my finest hour
Перевод песни My Finest Hour
С большой бедой я поднялся на полную высоту,
Соответствуя герою,
Атраментальное небо бьется вниз,
И я был слишком горд, чтобы признать, что все, что я получил, - это беспорядок дилемм,
И я бы не назвал это БИСОМ,
Это совершенно новая сцена!
Брось своим голубям пирог.
Это мой звездный час!
Хотя ты видел мое возвращение, ты не видел, что я не трус
На своей стороне, я заметил циферблат.
Никаких цифр или признаков ловкости моей руки.
Путь был запечатан изнутри,
Снаружи был выветрен-так же, как и я,
Поэтому я ткнул и подталкивал его к истории, которую он расскажет,
Бросая своим голубям пирог.
Это мой звездный час!
Хотя ты видел мое возвращение, ты не видел, что я не трус,
С широко раскрытым сердцем, и душой, обращенной наружу.
Не было ничего, что могло бы измениться
В мой звездный час,
И я думаю, что вылечился,
Поэтому я слышу сердечный Аллилуйя!
Потому что мир выглядит гораздо более совершенным через менее чувствительные глаза,
Я читаю это на бумаге, которая могла бы представить мою жизнь
Сначала, я считал это враждебным,
Потому что я видел только в одном измерении,
Это ошеломляет, просто думать, что я был так слеп,
Ответы, которые я искал, уже здесь!
Если бы я только оглянулся!
Открой гробы, я притворяюсь, что это веки и пялюсь!
Они уже здесь, и я видел, что все прошло с недоверием,
Тогда моя душа почувствовала свет, как перышко,
И твои волны вознесли мое возвращение,
Этот соленый воздух, которым я дышал, принес воспоминания о твоем берегу.
Так что я ткнул и ткнул твоей натурой
За историю, которую ты пытался рассказать мне,
Она была написана в звездной пыли, но я был слишком горд, чтобы видеть!
Брось своим голубям пирог.
Это мой звездный час!
Хотя ты видел мое возвращение, ты не видел, что я не трус,
С широко раскрытым сердцем, и душой, обращенной наружу.
Не было ничего, что могло бы измениться
Не в мой звездный час,
Не в мой звездный час.
Это мой звездный час.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы