Pasan los días y María no se puede levantar
Antes de las tres
¿Cuándo llegará el día en que María
No llegue tarde a estudiar?
Es lo que quiere de verdad
Y el sábado se emborrachó
Y en el ómnibus dormida se quedó
Y un señor la despertó
Que le decía: «¿Adónde vas?
Este barrio no es para nenas como vos»
Y ella no entendió
Por qué soñaba que trabajaba en una librería
Y le servía café a la gente que leía Salinger
O Baudelaire
María
Te tenés que levantar
A estudiar
Y las montañas de Bariloche que a los quince conoció
No le paran de hablar
Las montañas, la librería, Salinger y Baudelaire
Te van a enloquecer
Перевод песни María
Проходят дни, и Мария не может встать.
До трех
Когда наступит день, когда Мария
Не опаздывать на учебу?
Это то, чего он действительно хочет.
А в субботу напился.
И в автобусе уснул.
И Господь разбудил ее.
Он сказал ей: "куда ты идешь?
Этот район не для таких девушек, как ты.»
И она не понимала.
Почему мне снилось, что я работаю в книжном магазине
И он подавал кофе людям, которые читали Сэлинджера.
Или Бодлер
Мария
Ты должен встать.
Для изучения
И горы Барилоче, которые в пятнадцать лет встретил
Они не перестают говорить с ним.
Горы, книжный магазин, Сэлинджер и Бодлер
Они сведут тебя с ума.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы