I think I saw it creepin' from the back of the room
Disguised as similar surprises with the rest of the ghouls
Leaving a silhouette, holding born to sworn to the cross
I think I’m gonna turn around and finally pull the mask off, oh
And you won’t hurt nobody 'cause I’m not scared of you
Exercise the fear about it every time I hear about it
And you may think I’m still the same
Dead silence in the plot, no, not today
Got to turn on the lights
Monsters under the bed
Don’t you dare let 'em hide
Monsters under the bed
Got to turn on the lights
Monsters under the bed
Don’t you dare let 'em hide
Monsters under the bed
Still fear them in the present, oh yeah, who woulda knew?
Just like a tale from the crypt in 1972
You’re moving fast, howling at me from the full moon
So I’ll be sitting still with silver grills and Pedigree chew
And you won’t hurt nobody 'cause I’m not scared of you
Exercise the fear about it every time I hear about you
And you may think I’m still the same
Dead silence in the plot, no not today
Got to turn on the lights
Monsters under the bed
Don’t you dare let 'em hide
Monsters under the bed
Got to turn on the lights
Monsters under the bed
Don’t you dare let 'em hide
Monsters under the bed
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la
La-la-la-la-la-la
Got to turn on the lights
Monsters under the bed
Don’t you dare let 'em hide
Monsters under the bed
Got to turn on the lights
Monsters under the bed
Don’t you dare let 'em hide
Monsters under the bed
Перевод песни Monsters Under The Bed
Кажется, я видел, как он крадется из задней части комнаты,
Замаскированный под подобные сюрпризы, когда остальные упыри
Покидают силуэт, держась за рождение, чтобы поклясться кресту.
Думаю, я обернусь и, наконец, сниму маску, О,
И ты никому не причинишь боль, потому что я не боюсь, что ты
Боишься этого каждый раз, когда я слышу об этом,
И ты можешь думать, что я все тот же.
Мертвая тишина в сюжете, нет, не сегодня
Надо включать свет,
Монстры под кроватью.
Не смей позволять им прятаться,
Монстры под кроватью
Должны включить свет,
Монстры под кроватью.
Не смей позволять им прятать
Монстров под кроватью,
Они все еще боятся их в настоящем, о да, кто бы мог знать?
Так же, как сказка из склепа в 1972-м, ты быстро двигаешься, воешь на меня с полной луны, так что я буду сидеть неподвижно с серебряными грилями и родословной, и ты никому не навредишь, потому что я не боюсь, что ты испытываешь страх каждый раз, когда я слышу о тебе, и ты можешь думать, что я все тот же.
Мертвая тишина в сюжете, нет, не сегодня
Надо включать свет,
Монстры под кроватью.
Не смей позволять им прятаться,
Монстры под кроватью
Должны включить свет,
Монстры под кроватью.
Не смей позволять им прятать
Монстров под кроватью.
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-
Ла-Ла-Ла
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Должен включить свет
Монстры под кроватью.
Не смей позволять им прятаться,
Монстры под кроватью
Должны включить свет,
Монстры под кроватью.
Не смей позволять им прятать
Монстров под кроватью.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы