When something good happens to you, I don’t know about you guys,
but I tend to look back to what brought me here
And you the real MVP
Woo, yeah
Swoope, there it is
Woke up flawless, mirror gorgeous
Clock in, clock out, weekend, party
Grindin' all week, workin', check
Round of applause, you earned it, yes
Clap, clap for the MVP now
Clap, clap for the MVP now
You deserve applause, workin' hard for your dollars
Go’n hit the floor, take a bow 'til you cut up, ooh
Clap, clap for the MVP now
Clap, clap for the MVP now
You deserve applause, workin' hard for your dollars
Go’n hit the floor, take a bow 'til you cut up, ooh
You MVP, who in your league?
I don’t see nobody there now, ooh
Been a long week, need a release
Get your heels out, let your hair down, ooh
Yeah, this week’s been too much, uh
Finna hit the streets in an Uber (Yeah)
Dance floor, girls in a circle (Circle)
Go’n 'head, throw it in a circle
Got a babysitter for the weekend (Check)
Groupchat, pin for your three friends (Pin)
Not tryna go off the deep end (No)
Pregame, ain’t leavin' 'til at least 10 (10)
Ain’t comin' back 'til like 2 (Ooh)
Wanna have a drink, maybe like two (Yeah)
Worked all week for her baby boy (Baby)
But Jodi mama gotta have a life too (Jodi)
Woke up flawless, mirror gorgeous
Clock in, clock out, weekend, party
Grindin' all week, workin', check
Round of applause, you earned it, yes
Clap, clap for the MVP now
Clap, clap for the MVP now
You deserve applause, workin' hard for your dollars
Go’n hit the floor, take a bow 'til you cut up, ooh
Clap, clap for the MVP now
Clap, clap for the MVP now
You deserve applause, workin' hard for your dollars
Go’n hit the floor, take a bow 'til you cut up, ooh
You the real MVP
Перевод песни MVP
Когда с вами происходит что-то хорошее, я не знаю о вас, ребята,
но я склонен оглядываться назад на то, что привело меня сюда,
А вы-настоящий MVP.
У-у, да!
Свуп, вот оно!
Проснулся безупречно, зеркало великолепно,
Часы, часы, выходные, вечеринка.
Тащусь всю неделю, работаю, проверяю.
Аплодисменты, ты заслужил это, да.
Хлопайте, хлопайте по MVP!
Хлопайте, хлопайте по MVP!
Ты заслуживаешь аплодисментов, усердно работаешь ради своих долларов,
Иди на танцпол, поклонись, пока не разрежешься.
Хлопайте, хлопайте по MVP!
Хлопайте, хлопайте по MVP!
Ты заслуживаешь аплодисментов, усердно работаешь за свои доллары,
Идешь на танцпол, кланяешься, пока не разрежешься, О-
О, ты MVP, кто в твоей Лиге?
Я не вижу здесь никого, о-о-о!
Прошла долгая неделя, нужно освободить.
Убери свои каблуки, опусти волосы, у-у!
Да, на этой неделе было слишком много, Ух, Финна вышла на улицы в Убер (да) танцпол, девочки по кругу (по кругу), голова идет, брось ее по кругу, у меня есть нянька на выходные (заезд), Групчат, пин-код для трех твоих друзей (пин-код), не пытайся уйти с глубокого конца (нет)
До начала игры, я не уйду, по крайней мере, до 10 (10)
, я не вернусь, пока
Не захочу выпить, может быть, два (да)
Работали всю неделю для своего мальчика (ребенка)
, но у мамы Джоди тоже должна быть жизнь (Джоди)
Проснулся безупречно, зеркало великолепно,
Часы, часы, выходные, вечеринка.
Тащусь всю неделю, работаю, проверяю.
Аплодисменты, ты заслужил это, да.
Хлопайте, хлопайте по MVP!
Хлопайте, хлопайте по MVP!
Ты заслуживаешь аплодисментов, усердно работаешь ради своих долларов,
Иди на танцпол, поклонись, пока не разрежешься.
Хлопайте, хлопайте по MVP!
Хлопайте, хлопайте по MVP!
Ты заслуживаешь аплодисментов, усердно работаешь ради своих долларов,
Иди на танцпол, поклонись, пока не разрежешь, О,
Ты настоящий MVP.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы