Pretty Polly Possum, what’s wrong with you?
Your body’s kinda weak and you think there’s nothing we can do
Good god, Polly, shame on you
Your body’s made of stew, they’ll make a new girl outta you
So follow me, it’s good for you
That good old fashioned medicated goo
Whoo-oo, ain’t it good for you?
My old homegrown recipe will see us through
Freaky Freddy Frolic, had some I know
He was last seen picking green flowers in a field of snow
Come on and get ready, Freddy, they’re sure to grow
But nature’s really good and there’s nothing really to it, I know
Follow me, it’s good for you
That good old fashioned medicated goo
Whoo-oo, ain’t it good for you?
My old homegrown recipe will see us through
Annie Franny Frickett, and Uncle Lou (?)
They made something cool, now they really sock it their friends
Franny’s friends and neighbors, from door to door
They caught a little whiff, now they’re digging and sicking more
Come on and follow me, it’s good for you
That good old fashioned medicated goo
Whoo-oo, ain’t it good for you?
My old homegrown recipe will see us through
Come on, come on
Follow me, it’s good for you (Follow me)
That good old fashioned medicated goo
Whoo-oo, ain’t it good for you?
(You know that) My old homegrown recipe will see us through
Yeah
Come on now
My my my my
Come on come on come on now
Follow me, it’s good for you
That good old fashioned medicated goo
Whoo-oo, ain’t it good for you?
My old homegrown recipe will see us through
Come on come on come on now
Follow me, it’s good for you
That good old fashioned medicated goo
Whoo-oo, ain’t it good for you?
My old homegrown recipe will see us through
Перевод песни Medicated Goo
Красавица Полли Поссум, что с тобой не так?
Твое тело слабовато, и ты думаешь, что мы ничего не можем сделать.
Боже мой, Полли, позор тебе,
Твое тело сделано из рагу, они сделают из тебя новую девушку.
Так что следуй за мной, это хорошо для тебя, эта
Старомодная лекарственная
Шлюха, у-у-у, Разве это не хорошо для тебя?
Мой старый доморощенный рецепт доведет нас до конца.
Чумовой Фредди порезвился, я знаю,
Что в последний раз его видели, собирающим зеленые цветы на снежном поле.
Давай, приготовься, Фредди, они обязательно вырастут,
Но природа действительно хороша, и в этом нет ничего особенного, я знаю.
Следуй за мной, это хорошо для тебя, эта
Старомодная лекарственная
Какашка, у-у-у, Разве это не хорошо для тебя?
Мой старый доморощенный рецепт доведет нас до конца.
Энни Фрэнни Фрикетт и дядя Лу (?)
Они сделали что-то классное, теперь они действительно носили его своим друзьям.
Друзья Фрэнни и соседи, от двери до двери.
Они поймали немного дуновения, теперь они копают и пинают больше.
Давай же, следуй за мной, это хорошо для тебя,
Эта старомодная лекарственная слизь,
У-у-у, Разве это не хорошо для тебя?
Мой старый доморощенный рецепт доведет нас до конца.
Давай, давай!
Следуй за мной, это хорошо для тебя (Следуй за мной)
, эта старая добрая лекарственная
ГУ-у-у, Разве это не хорошо для тебя?
(Ты знаешь это) мой старый доморощенный рецепт доведет нас до конца.
Да!
Ну же!
Мой, мой, мой, мой ...
Давай, давай, давай, давай!
Следуй за мной, это хорошо для тебя, эта
Старомодная лекарственная
Какашка, у-у-у, Разве это не хорошо для тебя?
Мой старый доморощенный рецепт доведет нас до конца.
Давай, давай, давай, давай!
Следуй за мной, это хорошо для тебя, эта
Старомодная лекарственная
Какашка, у-у-у, Разве это не хорошо для тебя?
Мой старый доморощенный рецепт доведет нас до конца.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы