I have this monkey on my back
L dare not even mention its name
But it clambered aboard sometime back
On the road to my El Alamain
My sweetheart she swore it was a poison
Turning my blood into brine
But I knew for a fact that behind my back
It was you on my track all the time
I caught this disease from the bottle and the bed
But to them I assign no blame
They were only performing their duty
It was I who fell into the flame
It was I who drank from the irrigation ditch
It was I who buckled up in pain
Now I dither & I ache & I drag my feet
Come hail sleet sunshine or rain
So come along here mister!
Put your tiny conscience to rest
It was I who ascended your sister
It was I who attended her breast
It was I who knelt before the graven image
It was I who did murder her ghost
But it hurt so much just to love her
(You hurt the ones you love the most)
Well now we are sitting at seperate tables
Somehow things just aren’t quite the same!
But I wish you well and I wish you luck
And I drink to your health just the same
And I drink to the names of the ones who have died
To be washed away into the rain
But I’m damned if I do & I’m damned if I don’t
Even mention Your Holy Name
If thine eye offends thee, pluck it out
If it bothers thee, throw it away
Rip it out quick and clean by the root
Don’t crawl back to me the next day
For I have this monkey on my back
Its webbed fingers they cover my eyes
Heck it’s scratching its track in the small of my back
And cutting me right down to size
Перевод песни Monkey On My Back
У меня на спине обезьянка.
Я даже не осмеливаюсь упоминать его имя,
Но когда-то он забрался на борт, возвращаясь
На дорогу к моему Эль-Аламайну.
Моя милая, она клялась, что это яд,
Превращающий мою кровь в рассол,
Но я точно знал, что за моей спиной
Ты все время была на моем пути.
Я поймал эту болезнь из бутылки и кровати,
Но им я не назначаю вины.
Они лишь выполняли свой долг.
Это я попала в пламя.
Это я пил из оросительной канавы,
Это был я, кто пристегнулся от боли.
Теперь я в смятении, и я болею, и я тащу ноги,
Приходите, радуйтесь, солнышко или дождь,
Так что идите сюда, мистер!
Оставь свою крошечную совесть в покое.
Это я поднялся на твою сестру,
Это я был тем, кто присматривал за ее грудью.
Это я преклонил колени перед гравеновым образом,
Это я убил ее призрака,
Но мне было так больно просто любить ее.
(Ты причиняешь боль тем, кого любишь больше всего)
Что ж, теперь мы сидим за раздельными столами,
Так или иначе, все не совсем так!
Но я желаю тебе всего хорошего, желаю тебе удачи
И все равно пью за твое здоровье.
И я пью за имена тех, кто умер,
Чтобы смыться под дождем,
Но я проклят, если сделаю это, и я проклят, если даже не
Упомяну Твое Святое Имя.
Если твой глаз обидит тебя, вырви его.
Если тебя это беспокоит, выбрось его,
Быстро вырви и очисти корнем.
Не ползи ко мне на следующий день,
Потому что у меня есть эта обезьяна на спине,
Ее перепончатые пальцы закрывают мои глаза,
Черт возьми, она царапает свой след на моей спине
И режет меня до самого размера.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы