Voy a envenenar el agua
La que sale por el grifo
Para llenar los botijos
Y que beban vuestros hijos
Voy a hacer más aeropuertos
Tres o cuatro por avión
Ya incluí bono en abierto
En la programación
Miedo… voy a hacer que tengas miedo
Miedo… como el que tengo yo
Miedo… voy a hacer que tengas miedo
Miedo…
Voy a hacer que tengas miedo
De acostarte por la noche
Para que aguantes despierto
Frente a la televisión
Donde todo el rato hablan
De cosas horripilantes
De cosas que quitan el sueño
De lo absurdas que son
Miedo… voy a hacer que tengas miedo
Miedo… como el que tengo yo
Miedo… voy a hacer que tengas miedo
Miedo…
Voy a hacer que tengas miedo
Voy a hacer que tengas miedo
Voy a hacer que tengas miedo
Voy a hacer que tengas miedo
Перевод песни Miedo
Я отравлю воду.
Тот, который выходит из крана
Чтобы заполнить ботиксы
И пусть пьют ваши дети
Я собираюсь сделать больше аэропортов
Три или четыре на самолет
Я уже включил открытый бонус
В программировании
Страх ... я заставлю тебя бояться.
Страх ... как у меня.
Страх ... я заставлю тебя бояться.
Страх…
Я заставлю тебя бояться.
Ложиться спать по ночам
Чтобы ты не спал.
Перед телевизором
Где они все время говорят.
От ужасных вещей.
От вещей, которые отнимают сон,
От того, насколько они абсурдны.
Страх ... я заставлю тебя бояться.
Страх ... как у меня.
Страх ... я заставлю тебя бояться.
Страх…
Я заставлю тебя бояться.
Я заставлю тебя бояться.
Я заставлю тебя бояться.
Я заставлю тебя бояться.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы