State your occupation
From there, we can decide
If your invitation
Said you can come inside
'Cause out there in the ether
Nothin' comes to mind
It’s yes and no and either/or
Nothin' comes to mind
No
A portrait of Carlotta
A hotel in the hills
Whatever makes you crazy
You better hope it kills
'Cause we’re homesick for a place
That we ain’t never been
Shoppin' for new faces
In a faceless magazine
Take a number
Wait for us to crawl
Is anybody listening?
Anyone at all?
The forest on the ceiling
A promise to a friend
But now I got this feeling
We’ll make it in the end
We’ll make it in the end
We’ll make it in the end
We’ll make it, we’ll make it
Make it in the end
And I surrender
To the other side
Where everybody’s listening
Watching you earning high
Well, well, I never
Was the last to smile
Is anybody listening?
Well, this could take a while
Перевод песни Make It
Назови свою профессию
Оттуда, мы можем решить,
Если твое приглашение.
Ты сказал, что можешь войти,
потому что там, в эфире,
Ничто не приходит на ум.
Это да и нет, и либо / или
Ничего не приходит на ум.
Нет.
Портрет Карлотты,
Отель на холмах.
Все, что сводит тебя с ума.
Лучше надейся, что это убивает,
потому что мы скучаем по дому, по месту,
Где мы никогда не
Покупали новые лица
В безликом журнале.
Возьми номер,
Подожди, пока мы ползем.
Кто-нибудь слушает?
Кто-нибудь вообще?
Лес на потолке,
Обещание другу,
Но теперь у меня есть это чувство,
Мы сделаем это в конце концов,
Мы сделаем это в конце,
Мы сделаем это в конце,
Мы сделаем это, мы
Сделаем это в конце концов.
И я сдаюсь
На ту сторону,
Где все слушают,
Наблюдая, как ты высоко зарабатываешь.
Что ж, Что ж, я никогда
Не улыбалась последней.
Кто-нибудь слушает?
Что ж, это может занять некоторое время.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы