The roof-top eagles are watching me
Impressionistic architecture bulging in
Oh, it makes me sick
Hordes of Man as ants by the river
I see their faces of fears and terrors, it’s nauseating
Oh, it makes me sick
The mocking grotesque of the Stomach Dancer
I see myself as a Borough Satyr, it’s nauseating
Oh, it makes me sick
The Syncopal’s tear-stained confessions
Her feather-like touch to the chin is nauseating
Oh, it makes me sick
I lustily embrace her femininity
I look into sincere eyes and bluntly lie, it’s nauseating
Oh, it makes me sick
I stagger blindly and crush my teeth
I bleed in shame and rue and it truly
It truly makes me sick
The foul mouth-hole of disgust is sickening
Перевод песни Mea Culpa
Орлы с крыши наблюдают за мной.
Импрессионистическая архитектура выпячивается.
О, Меня тошнит от этого.
Орды людей, как муравьи у реки,
Я вижу их лица страхов и ужасов, это тошнотворно.
О, Меня тошнит
От насмешливого гротеска танцовщицы на животе.
Я вижу себя, как город Сатир, это тошнотворно.
О, Меня тошнит
От признаний Синкопала, заплаканных слезами,
Ее перьевое прикосновение к подбородку тошнит.
О, Меня тошнит от этого.
Я страстно обнимаю ее женственность.
Я смотрю в искренние глаза и прямо вру, это тошнотворно.
О, Меня тошнит от этого.
Я шатаюсь вслепую и ломаю зубы.
Я истекаю кровью от стыда и слез,
И это действительно меня тошнит,
Грязная дыра отвращения тошнит.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы