Chista la storia di 'nu sciccare u Ca num bula tirari cchi 'a carretta
Allura lu patruni ca bacchetta
Ci da quattro corpi 'nna la schina
Ma lu sceccu nun camina
Nun gli 'mporta propriu nenti,
Li mazzati nun li senti
E a fermu sempri sta.
E lu patruni tuttu arraggiatu
Comu 'nu turcu ha jastimatu:
«Bisogna ca jimu a lu mulinu
E arr, arri, arri, arr, arr, arr, a!
Ha' jiri a fatih»
Ma lu sciccare u nun camina
'Un gli importa propriu nenti,
Li mazzati nun li senti
E a fermu sempri sta.
«Hi ho, hi ho, hi ho, ha… "
«Ma 'nsumma camini o un ha a camini, ah? ««Haaa… "
Si truvau passannu allura nu cumpari
«S'intendi lu cunsigghiu d’un amicu
Si propriu lu vo faci caminari
Bisogna chi li dai 'nu pocu 'I vinu
S’adducisci lu palatu
Ca 'nu pocu s’auticizza
Accuss ci passa a stizza
E vedrai caminer "
Ma lu patruni esageratu
'Nu sicchiu sanu di vinu anticu
Lu sciccare u… s’era mbriahatu…
E arr, arri, arri, arr, arr, arr, a!
Ma sceccare u nun camina
'Un gli importa propriu nenti
Du patruni ca mpazzisci
Ca si tira li capi I Mo' s' stisu propriu 'n terra
Sciccare u s’addurmisci…
«Haahahahah… ahh… »
Перевод песни Lu sciccareddu 'mbriacu
Chista история 'nu sciccare u Ca Num bula tirari cchi' a carretta
Allura lu patruni ca палочка
Там от четырех тел ' nna La schina
Но Лу шекку Нун камина
Nun gli ' mporta propriu nenti,
Ты их слышишь?
И на ферму всегда стоит.
И патроны все отдали
Как у Турку есть джастимату:
"Вы должны ca jimu a lu mulinu
И Арр, Арри, Арри, Арр, Арр, Арр, а!
Ха ' Иржи в Фатихе»
Ма Лу шик у монахиня камина
"Ему все равно.,
Ты их слышишь?
И на ферму всегда стоит.
"Привет Хо, привет Хо, привет Хо, ха… "
"Ма нсумма дымоходы или ха-а-дымоходы, а? «"Хааа… "
Si truvau passannu allura nu cumpari
"Вы имеете в виду своего друга
Вы владеете lu vo faci caminari
Нужно, чтобы кто-то дал им немного вина
Да.
Ca ' nu pocu s'auticizza
Accuss передает нам stizza
И вы увидите Каминера "
Но Лу патруни преувеличил
'Нууууууууууу
- Я... Я ... Я ... Я ... Я ... Я ... Я ... Я ... Я ... Я ... Я ... Я ... Я ... я ... …
И Арр, Арри, Арри, Арр, Арр, Арр, а!
Но отшвырнуть у монахини камину
"Ему все равно.
Du patruni ca mpazzisci
Ca вы тянете их головы I Mo ' s 'stisu propriu' N земли
Отщипывать…
"Haahahahah ... ahh… »
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы