You say about a talent
He is out of this world
But when he’s in his troubles
They are all down to earth
He met a perfect woman
As distant as a moon
The’d never be together
And she became his muse
He’s not a man but the northern light
She’s not a girl but a work of art
They go abstract in the shade of a kiss
They’re making love as a masterpiece
He’s not a man but the northern light
She’s not a girl but a work of art
He tried to make things brighter
Erasing all mistakes
And now his oil painting
Hurts like a burning pain
He met a perfect woman
As distant as a moon
The’d never be together
And so she became his muse
He’s not a man but the northern light
(Ha-ah-ah)
She’s not a girl but a work of art
(Ha-ah-ah)
He’s not a man but the northern light
She’s not a girl but a work of art
And you call it magic
When he’s life was tragic
The spirit of madness created his legend
Oh-oh
Stumbles and struggles
Unseen in the canvas
Filled up his palette and blended the colors
Oh-oh
He’s not a man but the northern light
She’s not a girl but a work of art
They go abstract in the shade of a kiss
They’re making love as a masterpiece
He’s not a man but the northern light
She’s not a girl but a work of art
Not a man (Not a man)
Northern light
Not a girl (Not a girl
Drawing masterpiece
Masterpiece, masterpiece, masterpiece
Drawing masterpiece
Masterpiece, masterpiece, masterpiece
Drawing masterpiece
Masterpiece, masterpiece, masterpiece
Drawing masterpiece
Masterpiece, masterpiece
He’s not a man but the northern light
She’s not a girl but a work of art
Перевод песни Love as a Masterpiece
Ты говоришь о таланте.
Он вне этого мира,
Но когда он в своих бедах,
Они все спустились на землю.
Он встретил идеальную женщину,
Столь далекую, как Луна,
Которая никогда не была бы вместе,
И она стала его музой.
Он не мужчина, но Северный свет,
Она не девушка, но произведение искусства,
Они становятся абстрактными в тени поцелуя,
Они занимаются любовью как шедевр.
Он не мужчина, но Северный свет,
Она не девушка, а произведение искусства.
Он пытался сделать вещи ярче,
Стирая все ошибки,
И теперь его картина маслом
Болит, как жгучая боль.
Он встретил идеальную женщину,
Такую далекую, как Луна,
Которая никогда не была бы вместе.
И она стала его музой.
Он не человек, а Северный свет (
ха-а-а).
Она не девушка, а произведение искусства.
(Ха-а-а)
Он не мужчина, но Северный свет,
Она не девушка, а произведение искусства,
И ты называешь это волшебством,
Когда его жизнь была трагична,
Дух безумия создал свою легенду.
О-о,
Спотыкается и борется,
Невидимый на холсте,
Заполнил свою палитру и смешал цвета.
О-о ...
Он не мужчина, но Северный свет,
Она не девушка, но произведение искусства,
Они становятся абстрактными в тени поцелуя,
Они занимаются любовью как шедевр.
Он не мужчина, но Северный свет,
Она не девушка, но произведение искусства,
Не мужчина (не мужчина).
Северное сияние,
Не девушка (не девушка
, рисующая шедевр, шедевр, шедевр
, рисующая шедевр, шедевр, шедевр
, рисующая шедевр, шедевр, рисующая шедевр, шедевр, шедевр,
Рисующая шедевр,
Шедевр, шедевр
Он не мужчина, но Северный свет,
Она не девушка, а произведение искусства.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы