En ésta puesta del sol
partir es marcar el rumbo
abriéndole al corazón
los sueños de todo el mundo.
Africanos y europeos
gente joven del 2000
unidos por la esperanza
gloriosa de competir.
Yo vengo desde la tierra
del tango y la chacarera,
Cortazar y Maradona,
de pampas y cordilleras.
Pueblo noble que trabaja
y es conciente del saber
que el siglo tuvo alegrías
para volver a nacer.
Alumbremos el cielo
gritando un gol eterno
dale tribuna
vamos a ganar…
Cantemos 'cielito lindo',
'el día que a mi me quieras'
con un empate en el cielo
y un gol hecho en primavera
Todos juntos, juntos todos
pensando en poder cantar:
maravillas gardelianas,
o canciones de Edith Piaf…
Yo vengo desde la tierra
del tango y la chacarera,
Cortazar y Maradona
de pampas y cordilleras.
Pueblo noble que trabaja
y es conciente del saber
que el siglo tuvo alegrias
para volver a nacer.
Перевод песни Los Sueños De Todo El Mundo
На этом закате
уход-это обозначить курс
открывая сердце
мечты каждого.
Африканцы и европейцы
молодые люди 2000 года
объединенные надеждой
славно конкурировать.
Я пришел с земли.
дель танго и Ла шакарера,
Кортазар и Марадона,
из пампасов и горных хребтов.
Трудящийся благородный народ
и он сознает, что знает.
что век имел радости
чтобы родиться заново.
Давайте осветим небо
крик вечного гола
дай ему трибун.
мы победим.…
Давайте споем "милый малыш",
"в тот день, когда ты меня любишь"
с ничьей в небе,
и гол, сделанный весной,
Все вместе, все вместе.
думая о том, чтобы петь:
гарделианские чудеса,
или песни Эдит Пиаф…
Я пришел с земли.
дель танго и Ла шакарера,
Кортазар и Марадона
из пампасов и горных хребтов.
Трудящийся благородный народ
и он сознает, что знает.
что век имел радости
чтобы родиться заново.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы