Compadritos, ya no quedan más.
Tampoco existe el arrabal.
Compadritos eran los que ayer
entraban a romper un cabaret…
Buenos Aires no es el que antes fue
ni tiene con aquello ya que ver…
Compadrito fue
de pinta y de valor
Funes, el shofica cordobés…
Buenos Aires… todo ha cambiado.
Tus compadritos del ayer
son duendes del amanecer
que vuelan hacia el callejón…
Buenos Aires… evocación…
Cambió el suburbio valentón.
Tus compadritos sólo son
fantasmas de humo de almacén.
Перевод песни Los Compadritos
Товарищи, больше не осталось.
Там тоже нет аррабала.
Сочувствующие были теми, кто вчера
они вошли, чтобы разбить кабаре,…
Буэнос-Айрес не тот, который был раньше
он не имеет с тем, что видит,…
Сострадание было
Пинта и ценность
Фунес, шофика кордобес…
Буэнос-Айрес ... все изменилось.
Твои вчерашние дружки
это эльфы рассвета.
которые летят в переулок,…
Буэнос-Айрес ... …
Изменил пригород Валентин.
Твои дружки просто
призраки складского дыма.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы