In the heart of little old New York
You’ll find a thoroughfare
It’s the part of little old New York
That runs into Times Square
A crazy quilt that «Wall Street Jack» built
If you’ve got a little time to spare
I want to take you there
Come and meet those dancing feet
On the avenue I’m taking you to
Come and meet those dancing feet
On the avenue I’m taking you to
Forty-Second Street
Hear the beat of dancing feet
It’s the song I love the melody of
Forty-Second Street
Little «nifties» from the Fifties
Innocent and sweet;
Sexy ladies from the Eighties
Who are indiscreet
They’re side by side, they’re glorified
Where the underworld can meet the elite
Forty-Second Street
Перевод песни Looney Tunes
В самом сердце маленького старого Нью-Йорка
Вы найдете проездной путь,
Это часть маленького старого Нью-Йорка,
Которая впадает в Таймс-Сквер,
Сумасшедшее одеяло, которое построил "Уолл-Стрит Джек".
Если у тебя есть немного свободного времени.
Я хочу взять тебя туда.
Иди и встреться с этими танцующими ногами
На авеню, куда я веду тебя.
Иди и встреться с этими танцующими ногами
На авеню, куда я веду тебя.
Сорок Вторая Улица.
Услышь ритм танцующих ног.
Это песня, которую я люблю мелодию
Сорок второй улицы
Маленьких "девяностых" из пятидесятых
Невинных и сладких;
Сексуальные дамы из восьмидесятых.
Кто неосторожен,
Они бок о бок, они прославлены
Там, где преисподняя может встретиться с элитой.
Сорок Вторая Улица.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы