Non so se? la prima volta che si sente questa storia,
la storia di uno che cercava un ombrello,
l’ombrello di suo fratello.
Non era tornato nemmeno a mangiare
per cercare l’ombrello di suo fratello,
roba di lusso, un vero gioiello,
roba di suo fratello.
«Eh, gi?, ma com’era quell’ombrello?»
«Intanto, era di mio fratello.»
Suo fratello, un tipo sfacciato, maleducato, raccomandato.
Non era tornato nemmeno a mangiare
per cercare l’ombrello di suo fratello,
roba di lusso, un vero gioiello,
roba di suo fratello.
«Allora, dunque, trovato l’ombrello?»
No, non l’aveva trovato.
Ma poteva continuare, continuare a cercare.
«Guarda quest’altro», dice il fratello,
«un altro ombrello, guarda che bello.»
Chiss? di chi era quell’ombrello,
non certo di suo fratello.
«Ma come, io non torno nemmeno a mangiare
per cercare l’ombrello di mio fratello
e quello l?, perch?? sfacciato, raccomandato,
ruba gli ombrelli!».
«Per? anche questo, che roba, che bello,
che bell’ombrello, un vero gioiello.
Chiss? di chi era quell’ombrello.
Ormai, roba di mio fratello.»
Roba di suo fratello.
(Grazie a Doublemike per questo testo)
Перевод песни L'ombrello di mio fratello
Не знаю, если? первый раз, когда вы слышите эту историю,
история о человеке, который искал зонтик,
зонтик вашего брата.
Он даже не вернулся, чтобы поесть
чтобы найти зонтик своего брата,
роскошный материал, настоящая жемчужина,
вещи его брата.
"А, ги? но как же был этот зонтик?»
"Между тем, он принадлежал моему брату.»
Его брат, наглый, грубый тип, рекомендовал.
Он даже не вернулся, чтобы поесть
чтобы найти зонтик своего брата,
роскошный материал, настоящая жемчужина,
вещи его брата.
"Так, значит, нашли зонтик?»
Нет, он не нашел его.
Но он мог продолжать, продолжать поиски.
"Посмотри на этого другого", - говорит брат,
"еще один зонтик, посмотри, какой красивый.»
Чисс? чей это был зонтик,
не о его брате.
"Но как, я даже не вернусь, чтобы поесть
чтобы найти зонтик моего брата
а этот л?, почему?? нахальный, рекомендованный,
крадите зонты!".
"Для? это тоже, что вещи, что приятно,
какой красивый зонтик, настоящая жемчужина.
Чисс? чей это был зонтик.
Теперь, вещи моего брата.»
Вещи его брата.
(Благодаря Doublemike для этого текста)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы