Yo no te pido que me apoyes
No necesito que me eches porras
No te molestes no es necesario
A nadie le importa
No necesito que me mantengas
Yo no te pido que me alivianes
Lo que te pido es que no te azotes
Y agarres la onda, pues…
Lo único que quiero es que me hagas el amor
Lo demás no me importa
Lo único que quiero es que me hagas el amor
Hasta que el cuerpo aguante
Lo único que quiero es que me hagas el amor
Apasionadamente
Lo único que quiero es que me hagas el amor
Todo lo demás me vale
No es necesario un escenario
Y que hechen humo ni que alla luces
Si nos critican o nos aplauden
A mi me vale
No necesito que me comprendas
Ni que te quites todas las prendas
Si es en pelotas o con las botas puestas
Me da lo mismo
No necesito que me hagas piojito
No es necesario que me apapaches
Una sola palabra tuya
Bastara para sanar mi alma
Перевод песни Lo demás me vale
Я не прошу тебя поддерживать меня.
Мне не нужно, чтобы ты бросал меня дубинками.
Не беспокойтесь, не нужно
Никто не заботится
Мне не нужно, чтобы ты держал меня.
Я не прошу тебя об облегчении.
Я прошу тебя не шлепать себя.
И хватай волну, ну…
Все, чего я хочу, это чтобы ты занимался со мной любовью.
Остальное меня не волнует.
Все, чего я хочу, это чтобы ты занимался со мной любовью.
Пока тело не выдержит
Все, чего я хочу, это чтобы ты занимался со мной любовью.
Страстно
Все, чего я хочу, это чтобы ты занимался со мной любовью.
Все остальное мне идет.
Сценарий не нужен
И пусть они дымят, даже не светят.
Если нас критикуют или аплодируют
Мне это идет.
Мне не нужно, чтобы ты меня понимал.
Даже не снимай всю одежду.
Будь то в шарах или в сапогах
Это дает мне то же самое
Мне не нужно, чтобы ты сделал меня вшивой.
Тебе не нужно меня обнимать.
Одно твое слово.
Достаточно, чтобы исцелить мою душу.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы