Lonely boy joined the army back in ‘65
Only wanted to take with him his childhood skies
Lonely boy stole the moonlight from his baby’s eyes
Lonely boy held a picture of his old hometown
He’s crying on and on and on and on his baby’s name
From Saigon swamps to Washington
Wind could hear him say
The guns are speaking their killing language
These words can’t clean my blood-stained bandage
My little Harry please, hear your daddy
Throw your tin soldiers there ain’t no war games
Lonely boy in 1971 came back home
Voices said «matriculation number 31»
His hair’s gone grey with surrendered bodies lyin' dead
His eyes were red for all the blood they saw in Vietnam
He’s calling on and on and on his baby’s name
The guns are speaking their killing language
These words can’t clean my blood-stained bandage
My little Harry please, hear your daddy
Throw your tin soldiers there ain’t no war games
Red tinted postcards from hell around us
He said «rather lose than let those victims mourn at my feet»
There ain’t no winners there ain’t no medals
He killed a man, then Mr., what’s the gain?
The guns are speaking their killing language
These words can’t clean my blood-stained bandage
My little Harry please, hear your daddy
Throw your tin soldiers there ain’t no war games
Lonely boy tucked the baby up at night in bed
Whispering «Sleep, little Harry
Your tin soldiers aren’t dead»
They aren’t dead
Перевод песни Little Soldiers
Одинокий мальчик вернулся в армию в 65-
М, лишь хотел взять с собой детские небеса.
Одинокий мальчик украл лунный свет из глаз своего малыша.
Одинокий мальчик держал фотографию своего старого родного
Города, он плачет снова и снова, и снова, и по имени своего ребенка
От сайгонских болот до вашингтонского
Ветра, он мог слышать, как он говорит,
Что оружие говорит на их языке смерти.
Эти слова не могут очистить мою окровавленную повязку,
Мой маленький Гарри, пожалуйста, услышь, как твой папа
Бросает твоих оловянных солдат, нет никаких военных игр.
Одинокий мальчик в 1971 вернулся домой.
Голоса сказали: "утренник номер 31"
, его волосы поседели, а тела сдались мертвыми.
Его глаза были красными от всей крови, которую они видели во Вьетнаме.
Он зовет и зовет, и на имя своего ребенка,
Оружие говорит на своем убивающем языке.
Эти слова не могут очистить мою окровавленную повязку,
Мой маленький Гарри, пожалуйста, услышь, как твой папа
Бросает твоих оловянных солдат, нет никаких военных игр,
Красные тонированные открытки из ада вокруг нас.
Он сказал: "Лучше проиграй, чем пусть эти жертвы скорбят у моих ног».
Нет победителей, нет медалей,
Он убил человека, а потом, мистер, в чем выгода?
Оружие говорит на языке убийства.
Эти слова не могут очистить мою окровавленную повязку,
Мой маленький Гарри, пожалуйста, услышь, как твой папа
Бросает твоих оловянных солдат, нет никаких военных игр.
Одинокий мальчик заправил ребенка ночью в постель,
Шепча: "спи, маленький Гарри,
Твои оловянные солдаты не мертвы"
, они не мертвы.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы