In the shadows, mysteriously, I escaped for a while.
In my sorrows, grammatically, I remember your smile.
Little sickness of the brain
Trouble I will have to tame
Keeping my ketchup upside down.
Little crack under the strain
I’m trying to forget your name.
You’re toxic.
No one knows, obstinately, I’m getting fiascophile.
In my pillows, indecently, my sleep is bissextile.
Little sickness of the brain
Trouble I will have to tame
Keeping my ketchup upside down.
Little crack under the strain
I’m trying to forget your name.
You’re toxic.
I’m allergic.
Melodramatic.
Dental clinic.
Little crawling of the train
I’m the only one to blame
Yes, I love musicals with no sound.
Little dripping of the rain
I don’t wanna play your game.
You’re toxic.
My Windows is so XP, far from the Vista style (how about the 7 style?)
But your eyebrows, quite honestly, look like a corrupt file.
Перевод песни Little Sickness
В тени, таинственно, я сбежал ненадолго.
В моих печалях, грамматически, я помню твою улыбку.
Маленькая болезнь мозга,
Которую мне придется приручить,
Держа кетчуп вверх тормашками.
Маленькая трещинка под напряжением,
Я пытаюсь забыть твое имя.
Ты ядовит.
Никто не знает, упрямо, я становлюсь фиаскофилом.
В моих подушках, неприлично, мой сон биссекстиль.
Маленькая болезнь мозга,
Которую мне придется приручить,
Держа кетчуп вверх тормашками.
Маленькая трещинка под напряжением,
Я пытаюсь забыть твое имя.
Ты ядовит.
У меня аллергия.
Мелодраматично.
Стоматологическая клиника.
Маленькое ползание поезда.
Я единственный, кто виноват.
Да, я люблю мюзиклы без звука.
Немного капает дождь.
Я не хочу играть в твою игру.
Ты ядовит.
Мои окна так XP, далеки от стиля Vista (как насчет стиля 7?)
, но ваши брови, честно говоря, выглядят как испорченный файл.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы