Limpia el amor, limpia la vereda
Limpia el amor, limpia la vereda
De ventana en ventana van solo buscando, van solo buscando, miradas ajenas
Es un código propio, código propio que es solo de ellas y nadie se entera
Tantos pecados para purgar
El agua bendita se va a acabar
Lejos los hombres trabajan y dejan al pueblo librado a su suerte
Limpia el amor, limpia la vereda
Limpia el amor, limpia la vereda
Llega la tarde y todas se acuestan pero nadie duerme la siesta
Nadie sospecha que a esta hora en este pueblo no tienen dueño
Cuidado señoras se va a acabar
En el cementerio no hay funeral
Llega la tarde y todas se acuestan
Pero nadie duerme la siesta
ESTA!!!
Limpia el amor, limpia la vereda
Limpia el amor, limpia la vereda
Ellas lavan, ellas lavan…
En el cementerio no hay funeral
Cuidado señoras se va a acabar
Llega la tarde y todas se acuestan pero nadie duerme la siesta
Ordenen la casa que están volviendo y si las descubren se acaba la fiesta
Перевод песни Limpia El Amor
Очисти любовь, очисти дорогу.
Очисти любовь, очисти дорогу.
От окна к окну они идут только в поисках, они идут в одиночку в поисках, посторонние взгляды
Это собственный код, собственный код, который принадлежит только им, и никто не узнает
Так много грехов, чтобы очистить
Святая вода кончится.
Далеко люди работают и оставляют народ на произвол судьбы
Очисти любовь, очисти дорогу.
Очисти любовь, очисти дорогу.
Наступает день, и все ложатся спать, но никто не дремлет.
Никто не подозревает, что в этот час в этом городе нет хозяина.
Остерегайтесь, дамы, это закончится.
На кладбище нет похорон
Наступает вечер, и все ложатся спать.
Но никто не дремлет.
Эта!!!
Очисти любовь, очисти дорогу.
Очисти любовь, очисти дорогу.
Они моют, они моют.…
На кладбище нет похорон
Остерегайтесь, дамы, это закончится.
Наступает день, и все ложатся спать, но никто не дремлет.
Приведите в порядок дом, в который они возвращаются, и если их обнаружат, вечеринка закончится.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы