The conditional world when put in context
Leaves nothing but a sound
A spec of dust might make
The landscape is indifferent to your mood
Your ideas
Your footsteps
LIke these grey clouds that are meant to bring you down
They only bring down the rain
And all the life lived in those bones
Lies a life that leaves little to explain
But like a clown
You’ll stick around for fame
Tell me did you ever meet another clown
That said I’ll be around for you now
The typical code of conduct
At the international clown hall of fame
Not to smile until you’ve painted on your smile
You go looking for laughter
Yeah you could be another poet like
John Crowe Ransom, Whitman or Hart Crane
All those words you leave behind
Will fit together in time
LIke a clown
You’ll do anything for game
Tell me did you ever meet another clown
Who said I’ll be around for you now
Like a clown
You’ll stick around for fame
Tell me did you ever meet another clown
Who said I’ll be around for you now
So I won’t let you mix up my name
No I won’t let you mix up my name
No I won’t let you mix up my name
No I won’t let you mix up my name
No I won’t let you mix up my name
Перевод песни Like a Clown
Условный мир, когда он помещен в контекст,
Не оставляет ничего, кроме звука,
Частичка пыли может сделать
Пейзаж равнодушным к твоему настроению,
Твои идеи,
Твои шаги,
Как эти серые облака, которые должны сбить тебя с ног.
Они только сбивают дождь,
И вся жизнь, прожитая в этих костях,
Лежит жизнь, которая мало что может объяснить,
Но, как клоун,
Вы останетесь ради славы.
Скажи мне, Ты когда-нибудь встречал другого клоуна,
Который сказал, что я буду рядом с тобой?
Типичный кодекс поведения
В Международном зале славы клоунов,
Чтобы не улыбаться, пока ты не нарисуешь свою улыбку.
Ты ищешь смеха.
Да, ты мог бы стать еще одним поэтом, как
Джон Кроу Рэнсом, Уитмен или Харт Крэйн.
Все эти слова, которые ты оставляешь позади,
Со временем сольются воедино,
Как клоун,
Ты сделаешь все для игры.
Скажи мне, Ты когда-нибудь встречал другого клоуна?
Кто сказал, что я буду рядом с тобой,
Как клоун,
Ты останешься здесь ради славы?
Скажи мне, Ты когда-нибудь встречал другого клоуна?
Кто сказал, что я буду рядом с тобой?
Так что я не позволю тебе перепутать мое имя,
Нет, я не позволю тебе перепутать мое имя,
Нет, я не позволю тебе перепутать мое имя,
Нет, я не позволю тебе перепутать мое имя,
Нет, я не позволю тебе перепутать мое имя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы