I understand the night’s last call for another star
I watch it fall Cast atop a wish I give, together we alone
I piece together love’s last joy and ask myself is it worth the void?
Half a feeling away the more I scream to say
I’d rather spend a lifetime
I’d rather spend a lifetime in the rain
The more I think about it, the more and more I see
How this misery could be what I need
At times I often wish you were here by me
How this misery could be what I need
On a night where creatures talk, a lifetime’s death or a moment’s lost
I think I’d mean the world to you if I could just believe in myself
As we gaze a sky so dark, I think about my heart that’s lost
Half the shine, and I say:
I’d rather spend a lifetime in the rain
Can you find the good inside this blackened heart of mine?
Or will you change and follow love’s dismay?
Перевод песни Lifetime in the Rain
Я понимаю, что ночь-последний зов для другой звезды.
Я смотрю, как он падает, поверх желания, которое я дарю, вместе мы одни.
Я складываю воедино последнюю радость любви и спрашиваю себя, стоит ли она пустоты?
Половина чувства прочь, чем больше я кричу, чтобы сказать
Я лучше проведу всю жизнь,
Я лучше проведу всю жизнь под дождем.
Чем больше я думаю об этом, тем больше и больше я вижу,
Как это страдание может быть тем, что мне нужно.
Временами мне часто хочется, чтобы ты была рядом со мной,
Как это страдание могло быть тем, что мне нужно.
В ночь, когда говорят существа, смерть всей жизни или потерянное мгновение.
Я думаю, что значил бы для тебя весь мир, если бы мог поверить в себя,
Когда мы смотрим на такое темное небо, я думаю о своем сердце, потерявшем
Половину блеска, и я говорю:
Я лучше проведу всю жизнь под дождем.
Можешь ли ты найти хорошее в моем почерневшем сердце?
Или ты изменишься и последуешь за тревогой любви?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы