I caught a sermon on the mount of fairy hill
In a Mercury or a Lincoln, I can’t see it
I was heaving on a handful of bitter pills
The rolling stone has landed, mankind’s achievement
And I told a joke to a bum on School Street in the winter
He quoted Shakespeare and pulled from his drank:
«Do you think I am easier to be played on than a pipe?»
And then he ran off to go turn his crank
How fucked up have you got to be
To live a life like mine, a life like mine, a life like mine?
How fucked up have you got to be
To live a life like mine, a life like mine, a life like mine?
I played remorse and regret on weak, cheap frets
On mountain pawn credit dollar
I lost soldiers in there, holy man
If you see God tell it I want her
And I hid from big hands in a rec of a bathroom
Six micros in my nose, so I hear
Echoes on space mountain, further carry on the horror
Bead lady amphetamine (queer)
How fucked up have you got to be
To live a life like mine, a life like mine, a life like mine?
How fucked up have you got to be
To live a life like mine, a life like mine, a life like mine?
To live a life like mine, a life like mine, a life like mine
I made clouds on wooden benches, son
In Wilson dead park fashion
There are ways and plans all out and for
But no one’s put them into action
I made clay with sacred art students
Played cards with drunk out bitches
Woke up dead, I couldn’t feel my legs
Am I in trousers, jeans, or britches?
How fucked up have you got to be
To live a life like mine, a life like mine, a life like mine?
How fucked up have you got to be
To live a life like mine, a life like mine, a life like mine?
To live a life like mine, a life like mine, a life like mine
To live a life like mine, a life like mine, a life like mine
To live a life like mine, a life like mine, a life like mine
Перевод песни Life Like Mine
Я поймал проповедь на горе фея-Хилл
В Меркурии или Линкольне, я не вижу этого.
Я набрасывался на горсть горьких таблеток,
Рулонный камень приземлился, достижения человечества,
И я шутил с бомжом на Школьной улице зимой,
Он цитировал Шекспира и вытащил из него выпивку: «
думаешь, на мне легче играть, чем на трубе?»
, а затем он убежал, чтобы повернуть свой кривошип.
Как же ты должен быть,
Чтобы жить такой же жизнью, как моя, такой жизнью, как моя, такой жизнью, как моя?
Как же ты должен быть,
Чтобы жить такой же жизнью, как моя, такой жизнью, как моя, такой жизнью, как моя?
Я играл раскаяние и сожаление на слабых, дешевых ладах
На горной Пешке, кредитный доллар,
Я потерял солдат там, святой человек.
Если ты увидишь Бога, скажи, что я хочу ее,
И я спрячусь от больших рук в туалете,
Шесть микронов у меня в носу, так что я слышу
Эхо на космической горе, продолжай ужас.
Леди из бисера, амфетамин (педик)
Как же ты должен быть,
Чтобы жить такой же жизнью, как моя, такой же жизнью, как моя?
Как же ты должен быть,
Чтобы жить такой же жизнью, как моя, такой жизнью, как моя, такой жизнью, как моя?
Жить такой же жизнью, как моя, такой же жизнью, как моя, такой жизнью, как моя.
Я сделал облака на деревянных скамьях, сын
В Уилсон мертвый парк моды.
Есть пути и планы,
Но никто их не воплощает в жизнь.
Я делал глину со студентами священного искусства,
Играл в карты с пьяными сучками,
Проснулся мертвым, не мог чувствовать своих ног.
Я в брюках, джинсах или брюках?
Как же ты должен быть,
Чтобы жить такой же жизнью, как моя, такой жизнью, как моя, такой жизнью, как моя?
Как же ты должен быть,
Чтобы жить такой же жизнью, как моя, такой жизнью, как моя, такой жизнью, как моя?
Жить такой жизнью, как моя, жить такой же жизнью, как моя,
Жить такой же жизнью, как моя, жить такой же жизнью, как моя, жить такой же жизнью, как моя,
Жить такой жизнью, как моя, жить такой же жизнью, как моя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы