They left Noosa in '72
To see the world the way some people do
See the mountains and the ice
Get to Byron Bay now wouldn’t that be so nice
But she got pregnant and he could earn a wage
They’d just left Noosa, life had turned a page
They had children one to four
Lived in Wurtulla could hear the surf roar
They built a home near the dunes
And that is where the whole family grew
Till the eldest son burst the cage
Moved to Byrou, life had turned a page
He left the coast at that stage
Moved to Byron, life had turned a page
They’re older now, winding down
Wurtulla has grown into a much bigger town
The rolling sea a constant sound
Gentler waves are what he’s looking for now
Wurtulla surf has too much rage
Paddling out at Noosa, life had turned a page
Wurtulla surf has too much rage
Paddling out at Noosa he knows, life has turned a page
Rosemary, Thyme and a little bit of Sage
Life had turned a page
Перевод песни Life Has Turned a Page
Они покинули Нуса в 72-
М, чтобы увидеть мир так, как некоторые люди.
Посмотри на горы и лед,
Доберись до Байрон-Бей, разве это не было бы так приятно,
Но она забеременела, и он мог бы зарабатывать
На жизнь, они только что покинули Нуса, жизнь перевернула страницу,
У них были дети, один-четыре
Жили в Вуртулле, могли слышать шум прибоя.
Они построили дом рядом с дюнами,
И там вся семья росла,
Пока старший сын не разорвал клетку,
Переехав в Байру, жизнь перевернула страницу.
Он покинул побережье на том этапе,
Переехал в Байрон, жизнь перевернула страницу,
Теперь они старше, сворачиваются.
Вуртулла вырос в гораздо большем городе,
Катящееся море, постоянно звучащие
Нежные волны-это то, что он ищет сейчас.
Wurtulla surf имеет слишком много ярости,
Грести на Нусе, жизнь перевернула страницу,
Wurtulla surf имеет слишком много ярости,
Грести на Нусе, он знает, жизнь перевернула страницу.
Розмарин, тимьян и немного шалфея.
Жизнь перевернула страницу.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы