Sen Leyla’ydın bende Mecnun
Çöller içinde
Sen alevdin bende rüzgar
Küller içinde
Gel de bir gör şu halimi
Kullar içinde
Yeşermez bahçem
Kapanmaz yaram zaman içinde
Ağlama yar
Bir gün gelir bu hasret biter
Döneceğim ağlama
Bekle beni ağlama
Her selamın her kelamın
Yaradır bende
Son bir kere görse idim
Son nefesimde
Sende git yar sende bırak
Sende unut beni
Kanasın yaram
Sararsın bahçem zaman içinde
Перевод песни Leyla (Arapça)
Ты была Лейлой, а я-Меджнаном.
В пустынях
Ты был пламенем, а я ветер
В пепле
Приезжайте, цены на когда-то, на
В слугах
Мой сад, который не расцветает
Моя рана не закрывается вовремя
Не плачь Яр
Когда-нибудь приходит эта тоска заканчивается
Я вернусь, Не плачь
Не плачь и жди меня
Каждое приветствие, каждое слово
У меня есть рана
В последний раз, он бы был мой
Последний вздох, когда
Иди и оставь это.
Ты забудь меня
У тебя кровь, моя рана.
Вы можете обернуть мой сад во времени
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы