I wonder if I’ll ever be acquitted of this charge you seek?
A married man like me, lewd vagrancy, lewd vagrancy
I know that I ain’t got a dime but I’m going down for the third damn time
Won’t someone through a line, lewd vagrancy, lewd vagrancy
About that incident down town, I swear that it’s not like it sounds
I didn’t know her, my fly was down, lewd vagrancy, lewd vagrancy
A family man like me, lewd vagrancy, lewd vagrancy
The way that sheriff stares at me you’d think it was a? parody?
And they didn’t back? down, end? in tears, lewd vagrancy, lewd vagrancy
You know I feel to tired? deposit like?, but I can’t stay here for one more
night
I wish the judge would see the light, lewd vagrancy, lewd vagrancy
Well I’m sick of this black comedy, don’t you think that you tried to leave me
Holds a man like me charged with lewd vagrancy
Перевод песни Lewd Vagrancy
Интересно, смогу ли я когда-нибудь быть оправдан по обвинению, которое ты ищешь?
Женатый мужчина, как я, похотливый бродяга, похотливый бродяга.
Я знаю, что у меня нет ни копейки, но я спускаюсь уже в третий раз.
Кто-нибудь пройдет через черту, похотливый бродяга, похотливый бродяга
Из-за этого инцидента в городе, клянусь, это не похоже на то, что это звучит.
Я не знал ее, моя муха опустилась, похотливый бродяжничество, похотливый бродяжничество.
Такой семьянин, как я, похотливый бродяга, похотливый бродяга,
То, как шериф смотрит на меня, ты думаешь, это было пародией?
И они не отступили? вниз, конец? в слезах, непристойном бродяжничестве, непристойном бродяжничестве.
Ты знаешь, я чувствую усталость? вкладываюсь?, но я не могу остаться здесь еще на одну.
ночь ...
Я бы хотел, чтобы судья увидел свет, непристойное бродяжничество, непристойное бродяжничество.
Что ж, меня тошнит от этой черной комедии, разве ты не думаешь, что пыталась бросить меня,
Держит такого человека, как я, обвиненного в непристойном бродяжничестве?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы