Presidenti del Consiglio
Sono qui per consegnare tutto quello che mi resta
E ringraziare
Liberato dalle cose, da ogni forma di ambizione
Dal piacere di cantare questa canzone
I teatri sono chiusi
E le orecchie sigillate
Canto per i pomodori e le patate
Berlino, Berlino
C’era una cameriera
Sembrava uscita adesso dalla guerra fredda
E sorrideva
E ringrazio i grandi artisti
Quelli che hanno già trionfato
I cronisti della moda hanno ore di lavoro assicurato
A me piace la collina
Se ho il permesso guardo il mare
E tengo solo gli animali che si fanno accarezzare
E prendetevi i miei figli
Non vi costeranno niente
Sono solo dei pensieri
Niente di importante
Berlino, Berlino
C’era una cameriera
Sembrava uscita adesso dalla guerra fredda
E sorrideva
Presidenti del Consiglio
Il paese è migliorato
Se consumo troppo aria fate un fischio
Che la rubo ad un altro Stato
Перевод песни Lettera del cantautore ai presidenti del consiglio
Председатели Совета
Я здесь, чтобы доставить все, что у меня осталось
И благодарить
Освободился от вещей, от всякой формы амбиций
От удовольствия петь эту песню
Театры закрыты
И уши запечатаны
Пение для помидоров и картофеля
Берлин, Берлин
Была горничная
Казалось, она вышла из холодной войны
И улыбался
И я благодарю великих художников
Те, кто уже торжествовал
Хронисты моды имеют гарантированные часы работы
Мне нравится холм
Если у меня есть разрешение, я смотрю на море
И я держу только животных, которые ласкают себя
И забирайте моих детей
Они вам ничего не будут стоить
Это просто мысли
Ничего важного
Берлин, Берлин
Была горничная
Казалось, она вышла из холодной войны
И улыбался
Председатели Совета
Страна улучшилась
Если вы потребляете слишком много воздуха, вы делаете свисток
Что я украду ее у другого государства
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы