1 — So if this is you
Here’s what you should do
Don’t even come up
Don’t even say stuff
You know it ain’t true
Baby what’s the use
Let’s not play the game
She used to be the dreams I’d dreamed of
The air that I breathe
The words I speak of
But in reality the girl was out for gold, yeah
Honey, honey let’s not proceed
If it’s because
You’re out for cheese
If it’s just the
Things associated with me
Girl don’t play no roles
Let’s not play the game
Let’s not play the game
Don’t get me wrong cause I still believe
Baby, baby I still believe
That love is all that ever was
And love is all that it ever will be
See but it’s about honesty so
So let’s not play the game
Let’s not play the game
Let’s not play the game
Let’s not play the game
Let’s not play the game
Let’s not play the game
Let’s not play the game
Let’s not play the game
All I ever wanted to give you was a little bit of lovely
Let’s not play the game
All I ever wanted to give you was a little bit of happy
Let’s not play the game
No but apparently all you really wanted was the money
Let’s not play the game
Let’s not
Let’s not play the game
Перевод песни Let's Not Play The Game (Uncut)
1-Так что, если это ты.
Вот что ты должен сделать.
Даже не подходи,
Даже не говори ничего.
Ты знаешь, ЧТО ЭТО НЕПРАВДА,
Детка, в чем смысл?
Давай не будем играть в эту игру.
Раньше она была мечтой, о которой я мечтал, о
Воздухе, которым я дышу,
Словами, о которых я говорю,
Но на самом деле девушка жаждала золота, да.
Милая, милая, давай не будем продолжать,
Если это потому,
Что ты ищешь сыра,
Если это просто
Вещи, связанные со мной.
Девочка, не играй роли,
Давай не будем играть в эту игру.
Давай не будем играть в эту игру.
Не пойми меня неправильно, потому что я все еще верю.
Детка, детка, я все еще верю,
Что любовь-это все, что когда-либо было,
И любовь-это все, что когда-либо будет.
Видишь ли, все дело в честности.
Так что давай не будем играть в эту игру.
Давай не будем играть в эту игру.
Давай не будем играть в эту игру.
Давай не будем играть в эту игру.
Давай не будем играть в эту игру.
Давай не будем играть в эту игру.
Давай не будем играть в эту игру.
Давай не будем играть в эту игру.
Все, что я когда-либо хотел дать тебе, было немного мило.
Давай не будем играть в эту игру.
Все, что я когда-либо хотел дать тебе, было немного счастливым.
Давай не будем играть в игру,
Нет, но, по-видимому, все, что ты действительно хотел, - это деньги.
Давай не будем играть в эту игру.
Давай не будем
Играть в эту игру.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы