Upstarted, full hearted, flashed in flight like a Houstonite
Get carded, seas parted, crash your kite like a Trotskyite
Unsated, placated, tote your knife to the afterlife
Dilated, ill fated, too uptight, chew on anthracite
Let’s go to the movies
Let’s go, let’s go to the movies
Let’s go to the movies
Let’s go to the motherfucking movies
Let’s go to the movies
Let’s go, let’s go, let’s go to the movies
Let’s go to the movies
Let’s go to the motherfucking movies
Why you’re on your own
Why you’re on, you’re on your own
On your own
Why you’re on your own
Why you’re on your own
Why you’re on, you’re on your own
On your own
On your own
Cold reeling, sweet feeling, leonine and the sparkling wine
Wax laxed, retract-sed, clap your jaw like the hope bourgeois
Red rusted, omni-bused, crack your spin on the Ledra line
Weird laughter, pine rafter, fax your gaff to the general staff
Перевод песни Let's Go to the Motherfucking Movies
Выскочил, с полным сердцем, вспыхнул в полете, как
Хустонит, раздвинулся, разбил своего змея, как Троцкиит,
Незатронутый, успокоенный, тотализатор ножа в загробную жизнь.
Расширенная, больная судьбой, слишком напряженная, жевать антрацит.
Давай сходим в кино.
Поехали, поехали в кино!
Давай сходим в кино.
Давай сходим в гребаные фильмы.
Давай сходим в кино.
Поехали, поехали, поехали в кино.
Давай сходим в кино.
Давай сходим в гребаные фильмы,
Почему ты сам по себе?
Почему ты здесь, ты сам
По себе.
Почему ты сам по себе?
Почему ты сам по себе?
Почему ты, ты
Сам по себе, сам по себе, на своем
Холодном наматывании, сладком чувстве, леонине и игристом вине?
Воск слабеет, втягивается, хлопает в челюсть, как Надежда, буржуазная,
Красная ржавая, Омни-подвезенная, раскручивается на линии Ледры.
Странный смех, Сосновый стропила, отправь по факсу свой Гафф в Главный штаб.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы