Let’s get to the, oh oh oh oh and the.
do do do do some of that, na na na na
yeah yeah
There’s been 20 days and 20 nights of butterflies
I’ve been sittin' tight
Listenin' talk 'bout your life
You talk a mile a minute, 'bout your
brand new car, 'bout your big career
and how you’re doing so far
Let’s get to the point.
I hope im not out of line
Now I ain’t really in a rush but
But in the interest of time…
Let’s get to the love part,
let’s get to the real thing
Let’s have a little heart to heart
come on and get to the kiss
I want it right here like this
Let’s get to the love part,
cause I’m ready for the real deal
Let’s do a little face to face
am I makin' my case
I want it right here like this…
Let’s get to the, oh oh oh oh and the.
do do do do some of that, na na na na
yeah yeah
Another foreign movie and a starless night
Can we be alone. and maybe turn down the lights
Now it doesn’t take a genius with a master plan
there’s a restless moon, baby can’t you understand
Let’s get to the love part,
let’s get to the real thing
Let’s have a little heart to heart
come on and get to the kiss
I want it right here like this
Let’s get to the love part,
cause I’m ready for the real deal
Let’s do a little face to face
am I makin' my case
I want it right here like this…
Let’s get to the, oh oh oh oh and the.
do do do do some of that, na na na na
yeah yeah
Let’s get to the point
I hope I’m not out of line
Now i ain’t really in a rush but in the intrest of time…
Let’s get to the love part,
let’s get to the real thing
Let’s have a little heart to heart
come on and get to the kiss
I want it right here like this
Let’s get to the love part,
cause I’m ready for the real deal
Let’s do a little face to face
am I makin' my case
I want it right here like this…
Let’s get to the, oh oh oh oh and the.
do do do do some of that, na na na na
yeah yeah
Перевод песни Let's Get to the Love Part
Давай перейдем к тому, о - о-О-О и тому.
делай, делай что-нибудь из этого, на-НА-НА-НА.
да, да.
Прошло 20 дней и 20 ночей бабочек.
Я сидел
И слушал твои разговоры о жизни.
Ты говоришь о Миле в минуту, о своей
новой машине, о своей большой карьере
и о том, как ты это делаешь.
Давай перейдем к сути.
Я надеюсь, что я не перешел черту,
Теперь я не в спешке,
Но в интересах времени...
Давай займемся любовью,
давай займемся настоящим.
Давай немного по душам.
давай, давай, давай, поцелуй!
Я хочу этого прямо здесь, вот так.
Давай перейдем к любовной части,
потому что я готова к настоящей сделке.
Давай сделаем это лицом к лицу.
я занимаюсь своим делом?
Я хочу, чтобы все было вот так...
Давай перейдем к тому, о - о-О-О и тому.
делай, делай что-нибудь из этого, на-НА-НА-НА.
да, да.
Очередной иностранный фильм и беззвездная ночь.
Мы можем побыть одни и, может, выключить свет?
Теперь для этого не нужен гений с мастер-планом.
здесь беспокойная Луна, детка, разве ты не понимаешь?
Давай займемся любовью,
давай займемся настоящим.
Давай немного по душам.
давай, давай, давай, поцелуй!
Я хочу этого прямо здесь, вот так.
Давай перейдем к любовной части,
потому что я готова к настоящей сделке.
Давай сделаем это лицом к лицу.
я занимаюсь своим делом?
Я хочу, чтобы все было вот так...
Давай перейдем к тому, о - о-О-О и тому.
делай, делай что-нибудь из этого, на-НА-НА-НА.
да, да.
Давай перейдем к сути.
Я надеюсь, что я не перешел черту,
Теперь я не в спешке, но в самом напряженном времени...
Давай займемся любовью,
давай займемся настоящим.
Давай немного по душам.
давай, давай, давай, поцелуй!
Я хочу этого прямо здесь, вот так.
Давай перейдем к любовной части,
потому что я готова к настоящей сделке.
Давай сделаем это лицом к лицу.
я занимаюсь своим делом?
Я хочу, чтобы все было вот так...
Давай перейдем к тому, о - о-О-О и тому.
делай, делай что-нибудь из этого, на-НА-НА-НА.
да, да.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы