Well, there once was a boy from the town of Napoli
Who sang a song so very soft and tenderly
He met a little girl with a flower in her hair
So he sang a song and now they’re such a happy pair
Oh, let the bells keep ringing
Let 'em ring out with joy
Let 'em send send their love
Yes to every girl and boy
Oh, let the bells keep ringing
Let 'em ring out with joy
Let 'em send send out their happy love (happy love)
Well, this boy and girl took a walk one day
Down to the sands near a moonlit bay
They talked and they talked till there was lovelight in their eyes
Then they kissed until the morning sun did rise
Oh, let the bells keep ringing
Let 'em ring out with joy
Let 'em send their love
Yes to every girl and boy
Oh, let those bells keep ringing
Let 'em ring out with joy
Let 'em let 'em ring out with happy love (happy love)
Well, I’ve just told you yes the story of my life
And that little girl, oh yes, she is my loving wife
And our little house where we now stay
Sits in the middle of our little moonlit bay
Oh, let the bells keep ringing
Let 'em ring out with joy
Let 'em send their love
Yes to every girl and boy
Oh, let the bells keep ringing
Let 'em ring out with joy
Let 'em let 'em ring out with happy love
(Hap-hap-hap-happy love)
(Hap-hap-hap-happy love)
One more!
(Hap-hap-hap-happy love)
Перевод песни Let the Bells Keep Ringing
Что ж, когда-то был мальчик из города Наполи,
Который пел песню Так нежно и нежно,
Он встретил маленькую девочку с цветком в волосах,
Он пел песню, и теперь они такая счастливая пара.
О, пусть колокола продолжают звенеть,
Пусть они звонят с радостью.
Пусть они пошлют свою любовь.
Да каждой девушке и парню.
О, пусть колокола продолжают звенеть,
Пусть они звонят с радостью.
Пусть они отправят свою счастливую любовь (счастливую любовь).
Что ж, этот парень и девушка однажды
Прогуливались по пескам у лунной бухты,
Они разговаривали и разговаривали, пока в их глазах
Не загорелась любовь, а потом целовались, пока не взошло утреннее солнце.
О, пусть колокола продолжают звенеть,
Пусть они звонят с радостью.
Пусть они посылают свою любовь.
Да каждой девушке и парню.
О, пусть эти колокола продолжают звенеть,
Пусть они звонят с радостью.
Пусть они будут звенеть счастливой любовью (счастливой любовью).
Что ж, я только что рассказал тебе, Да, историю моей жизни
И этой маленькой девочки, О, да, она моя любящая жена
И наш маленький домик, где мы сейчас
Сидим, посреди нашей маленькой лунной бухты.
О, пусть колокола продолжают звенеть,
Пусть они звонят с радостью.
Пусть они посылают свою любовь.
Да каждой девушке и парню.
О, пусть колокола продолжают звенеть,
Пусть они звонят с радостью.
Пусть они позовут их счастливой любовью.
(Хап-хап-хап-счастливая любовь) (
хап-хап-хап-счастливая любовь)
Еще один!
(Хап-хап-хап-счастливая любовь)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы