Sing a song for the wrong and the wicked
And the strong and the sick, as thick as thieves
For the faceless fear that was never so near
Too clear to misbelieve
Well the sea is jumping salty
And the porpoise has the blues
My recollection’s faulty
And I cannot find my shoes
And my wiring is misfiring
Due to cigarettes and booze
I’m behind in my dues
I just now got the news
He seems to tell us lies
And still we will believe him
Then together he will lead us
Into darkness, my friends
Let it fall down, let it fall down, let it all fall down
Let it fall down, let it fall down, let it all fall down
Man says: ''Stand to one side, son
We got to keep this big ball rolling
It’s just a question of controlling
For whom the bell is tolling''
Let it fall down, let it fall down, let it all fall down
Let it fall down, let it fall down, let it all fall down
''There'll be suffering and starvation
In the streets, young man''
Just where have you been, old man?
Just look out of your window man
Let it fall down, let it fall down, let it all fall down
Let it fall down, let it fall down, let it all fall down
Well, it isn’t nobody’s fault but our own
Still, at least we might could show the good sense
To know when we’ve been wrong
And it’s already taken too long
So we bring it to a stop
Then we take it from the top
We let it settle on down softly
Like your gently falling snow
Or let it tumble down and topple
Like the temple long ago
Let it fall down, let it fall down, let it all fall down
Let it fall down, let it fall down, let it all fall down
Keep hollerin' timber, timber, I hope it don’t fall on me
I’m hollerin' timber, whoa, timber, let it all fall down
Go on, let it fall down, let it fall down let it all fall down together
Let it fall down, let it fall down, let it all fall down
Let it fall down, let it fall down, let it all fall down
Перевод песни Let It All Fall Down
Пой песню для неверных, и нечестивых,
И сильных, и больных, толстых, как воры,
Для безликого страха, который никогда не был так близок,
Чтобы неверовать.
Что ж, море прыгает соленое,
А у морской свиньи блюз.
Мои воспоминания неисправны,
И я не могу найти свою обувь,
И моя проводка разорвана
Из-за сигарет и выпивки,
Я отстаю в своих сборах,
Я только что получил Новости.
Он, кажется, говорит нам ложь,
И все же мы поверим ему,
Тогда вместе он приведет нас
Во тьму, мои друзья
, пусть он упадет, пусть он упадет, пусть он упадет, пусть он упадет, пусть он упадет, пусть он все упадет.
Человек говорит: "Встань на одну сторону, сынок.
Мы должны держать этот большой шар
В движении, это просто вопрос контроля,
Для кого звонит колокол".
Пусть все рухнет, пусть все рухнет, пусть все рухнет,
Пусть рухнет, пусть все рухнет, пусть все рухнет,
"на улицах будут страдания и голод,
Молодой человек"
, где же ты был, старик?
Просто выгляни из своего окна, парень,
Позволь ему упасть, позволь ему упасть, позволь ему упасть,
Позволь ему упасть, позволь ему упасть, позволь ему упасть.
Что ж, никто не виноват, кроме нас самих.
Тем не менее, по крайней мере, мы могли бы показать здравый смысл
Знать, когда мы ошибались,
И это уже заняло слишком много времени.
Так что мы останавливаемся,
А затем берем ее с вершины,
Мы позволяем ей мягко осесть,
Как ваш мягко падающий снег,
Или пусть она падает и
Рушится, как храм давным-давно.
Пусть все рухнет, пусть все рухнет, пусть все рухнет,
Пусть все рухнет, Пусть рухнет, пусть все рухнет.
Продолжай долбить лес, лес, надеюсь, он не упадет на меня.
Я долблю лес, уоу, лес, пусть все рухнет.
Давай же, пусть все рухнет, пусть все рухнет, пусть все рухнет вместе.
Пусть все рухнет, пусть все рухнет, пусть все рухнет,
Пусть все рухнет, Пусть рухнет, пусть все рухнет.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы