Someone’s knockin' at the door
Somebody’s ringin' the bell
Someone’s knockin' at the door
Somebody’s ringin' the bell
Do me a favour, open the door
And let 'em in, ooh, yeah
Someone’s knockin' at the door
Somebody’s ringin' the bell
Someone’s knockin' at the door
Somebody’s ringin' the bell
Do me a favour, open the door
And let 'em in, yeah, let 'em in
Sister Suzy, Brother John
Martin Luther, Phil and Don
Brother Michael, Auntie Gin
Open the door, let 'em in
Oh, yeah
Sister Suzy, Brother John
Martin Luther, Phil and Don
Uncle Ernie, Auntie Gin
Open the door, let 'em in, oh, yeah
Someone’s knockin' at the door
Somebody’s ringin' the bell
Someone’s knockin' at the door
Somebody’s ringin' the bell
Do me a favour, open the door
And let 'em in, ooh yeah, yeah, let 'em in
Sister Suzy, Brother John
Martin Luther, Phil and Don
Uncle Ernie, Uncle Ian
Open the door, let 'em in, oh, yeah, yeah, yeah
Someone’s knockin' at the door
Somebody’s ringin' the bell
Someone’s knockin' at the door
Somebody’s ringin' the bell
Do me a favour, open the door
And let 'em in, yeah, yeah, yeah, yeah
Though it’s hard to admit it’s true
I’ve come to depend on you
You and your angelic shout
Loud enough for two
And that is why
I’ll confide in you the truth this time
That is why
I just can’t go on and live this lie
Yesterday all was right as rain
But now the forecast’s not
It’s partly cloudy with trouser stains
And his copy of enquiring minds
But that never meant that much to her
She chose to keep her nose too clean
She’d rather keep it pointed anyway
In the spine of a magazine
And when you say I trust in you
I promise you the truth
And when you say I bet you won’t
You know I will
And it’ll be better in the end
So when you think you’ve got it figured out
Then you know you don’t
Like all the rest you’d like to sit and pout
But of course you won’t
Перевод песни Let 'Em In/That Is Why
Кто-то стучится в дверь.
Кто-то звонит в колокол.
Кто-то стучится в дверь.
Кто-то звонит в колокол.
Сделай одолжение, открой дверь
И впусти их, о, да!
Кто-то стучится в дверь.
Кто-то звонит в колокол.
Кто-то стучится в дверь.
Кто-то звонит в колокол.
Сделай одолжение, открой дверь
И впусти их, да, впусти их.
Сестра Сьюзи, брат Джон
Мартин Лютер, Фил и Дон.
Брат Майкл, Тетушка Джин.
Открой дверь, впусти их.
О, да!
Сестра Сьюзи, брат Джон
Мартин Лютер, Фил и Дон,
Дядя Эрни, тетя Джин.
Открой дверь, впусти их, о, да!
Кто-то стучится в дверь.
Кто-то звонит в колокол.
Кто-то стучится в дверь.
Кто-то звонит в колокол.
Сделай одолжение, открой дверь
И впусти их, о да, да, впусти их.
Сестра Сьюзи, брат Джон
Мартин Лютер, Фил и Дон,
Дядя Эрни, дядя Ян.
Открой дверь, впусти их, о, да, да, да.
Кто-то стучится в дверь.
Кто-то звонит в колокол.
Кто-то стучится в дверь.
Кто-то звонит в колокол.
Сделай одолжение, открой дверь
И впусти их, да, да, да, да.
Хотя трудно признать, что это правда.
Я пришел, чтобы положиться на тебя.
Ты и твой ангельский крик
Достаточно громко для двоих,
И поэтому
Я доверю тебе правду на этот раз,
Вот почему
Я просто не могу продолжать жить этой ложью.
Вчера все было в порядке, как дождь,
Но сейчас нет прогноза.
Он немного облачный, с пятнами от брюк
И его копией любопытных умов,
Но это никогда не значило для нее так много.
Она выбрала слишком чистый нос.
Она все равно предпочла бы, чтобы он был заостренным.
В корешке журнала.
И когда ты говоришь, что я верю в тебя.
Я обещаю тебе правду.
И когда ты скажешь, что спорим, ты не
Узнаешь, что я буду,
И в конце концов будет лучше.
Поэтому, когда ты думаешь, что все понял,
Тогда ты знаешь, что тебе не
Нравится все остальное, что ты хотел бы сидеть и дуться,
Но, конечно, ты не будешь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы