Les amants de Valence, veulent brûler d’impatience
Et la mort qui passe au milieu, ne peut plus rien contre eux
Les amants du silence, veulent brûler les distances
Et les anges en plein cieux, s’en cache les yeux
Mon amour, mon amour, brûlera pour toujours
Mon amour, mon amour, brûlera pour toujours
Les amants de Valence, veulent briser l’insouciance
Même l’amour peu à peu se révolte contre eux
Qu’est-ce qu’une lueur face a l’ombre
Qu’est-ce qu’un ange quand il tombe
Et les amants en plein feu, se serrent entre eux
Mon amour, mon amour, brûlera pour toujours
Mon amour, mon amour, brûlera pour toujours
Juste un peu plus près, juste un peu plus fort
Juste avant d’oublier, là ou commence la mort
Là où commence la mort
Mon amour, mon amour, brûlera pour toujours
Mon amour, mon amour, brûlera pour toujours
Перевод песни Les amants de Valence
Влюбленные Валенсии, хотят сгорать от нетерпения
И смерть, которая проходит в середине, уже ничего не может против них
Любители тишины, хотят сжечь расстояния
И ангелы на небесах, прячут глаза
Любовь моя, любовь моя, сгорит навсегда
Любовь моя, любовь моя, сгорит навсегда
Влюбленные Валенсии, хотят сломать беспечность
Даже любовь постепенно восстает против них
Что лицо свечение имеет тень
Что такое ангел, когда он падает
И влюбленные в огне, прижимаясь друг к другу
Любовь моя, любовь моя, сгорит навсегда
Любовь моя, любовь моя, сгорит навсегда
Чуть ближе, чуть сильнее
Как раз перед тем, как забыть, там или начинается смерть
Там, где начинается смерть
Любовь моя, любовь моя, сгорит навсегда
Любовь моя, любовь моя, сгорит навсегда
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы