L’era del mito di un continente perduto
Non ha mai smesso di vivere
Ai confini della mia età
Come un vecchio cantore si nasconde
Nel deserto voglio comprendermi
Nella cerchia degli uomini
E mi fermerò ai piedi del mondo e vivrò
Verso altri incontri guarderò ora
Mi perderò
Non c'è passato, non c'è futuro né tempo
Ma solo un semplice esistere
Ai confini della mia età
Come un pastore errante io voglio cercarmi
Nel destino degli angeli
Nel volto dell’anima
E mi fermerò ai piedi del mondo e vivrò
Verso altri incontri guarderò ora
Mi perderò
E mi fermerò ai piedi del mondo e vivrò
Verso altri incontri guarderò ora…
E mi fermerò ai piedi del mondo e vivrò
Verso altri incontri guarderò ora…
Перевод песни L'Era Del Mito
Эпоха мифа о потерянном континенте
Он никогда не переставал жить
На границах моего возраста
Как старый Кантор прячется
В пустыне я хочу понять себя
В кругу мужчин
И я остановлюсь у подножия мира и буду жить
К другим встречам я буду смотреть сейчас
Я потеряюсь
Нет прошлого, нет будущего и времени
Но только простое существование
На границах моего возраста
Как странствующий пастор, я хочу искать себя
В судьбе ангелов
В лице души
И я остановлюсь у подножия мира и буду жить
К другим встречам я буду смотреть сейчас
Я потеряюсь
И я остановлюсь у подножия мира и буду жить
К другим встречам я буду смотреть сейчас…
И я остановлюсь у подножия мира и буду жить
К другим встречам я буду смотреть сейчас…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы